Bible

আদিপুস্তক 29:7 in Bengali

Genesis 29:7
যাকোব বলল, “দেখ, এখনও দিনের আলো রয়েছে এবং সূর্য় ডুবতে এখনও দেরী| মেষ জড়ো করার সময় তো এখন নয়| তাই তাদের জল পান করিযে মাঠে আবার চরতে দাও|”

Genesis 29:7 in Other Translations

King James Version (KJV)
And he said, Lo, it is yet high day, neither is it time that the cattle should be gathered together: water ye the sheep, and go and feed them.

American Standard Version (ASV)
And he said, Lo, it is yet high day, neither is it time that the cattle should be gathered together. Water ye the sheep, and go and feed them.

Bible in Basic English (BBE)
Then Jacob said, The sun is still high and it is not time to get the cattle together: get water for the sheep and go and give them their food.

Darby English Bible (DBY)
And he said, Behold, it is yet high day; it is not time that the cattle should be gathered together; water the sheep, and go, feed [them].

Webster's Bible (WBT)
And he said, Lo, it is yet high day, neither is it time that the cattle should be collected: water ye the sheep, and go and feed them.

World English Bible (WEB)
He said, "Behold, it is still the middle of the day, not time to gather the cattle together. Water the sheep, and go and feed them."

Young's Literal Translation (YLT)
And he saith, `Lo, the day `is' still great, `it is' not time for the cattle to be gathered; water ye the flock, and go, delight yourselves.'

And he said, וַיֹּ֗אמֶר ʾāmar ah-MAHR
Lo, הֵ֥ן hēn hane
yet עוֹד֙ ʿôd ode
day, הַיּ֣וֹם yôm yome
high גָּד֔וֹל gādôl ɡa-DOLE
neither לֹא lōʾ loh
time עֵ֖ת ʿēt ate
should be gathered together: הֵֽאָסֵ֣ף ʾāsap ah-SAHF
that the cattle הַמִּקְנֶ֑ה miqne meek-NEH
water הַשְׁק֥וּ šāqâ sha-KA
ye the sheep, הַצֹּ֖אן ṣōn tsone
and go וּלְכ֥וּ hālak ha-LAHK
feed רְעֽוּ׃ rāʿâ ra-AH



Read Full Chapter : Genesis 29

Bengali Bible