Bible

বংশাবলি ২ 34:9 in Bengali

2 Chronicles 34:9
আদেশ পালন করতে এরা সকলে প্রথমে মহাযাজক হিল্কিযর সঙ্গে দেখা করে তাঁর হাতে লোকরা ঈশ্বরের মন্দিরের জন্য যে অর্থ দিয়েছেন তা তুলে দিলেন| লেবীয় দ্বাররক্ষীগণ এই অর্থ মনঃশি, ইফ্রয়িম, যিহূদা, বিন্যামীন, জেরুশালেম ও ইস্রায়েলে যারা থেকে গিয়েছিল, তাদের কাছ থেকে সংগ্রহ করেছিলেন| তারপর তাঁরা জেরুশালেমে ফিরে গেলেন|

2 Chronicles 34:9 in Other Translations

King James Version (KJV)
And when they came to Hilkiah the high priest, they delivered the money that was brought into the house of God, which the Levites that kept the doors had gathered of the hand of Manasseh and Ephraim, and of all the remnant of Israel, and of all Judah and Benjamin; and they returned to Jerusalem.

American Standard Version (ASV)
And they came to Hilkiah the high priest, and delivered the money that was brought into the house of God, which the Levites, the keepers of the threshold, had gathered of the hand of Manasseh and Ephraim, and of all the remnant of Israel, and of all Judah and Benjamin, and of the inhabitants of Jerusalem.

Bible in Basic English (BBE)
And they came to Hilkiah, the chief priest, and gave him all the money which had been taken into the house of God, which the Levites, the keepers of the door, had got from Manasseh and Ephraim and those of Israel who had not been taken away as prisoners, and from all Judah and Benjamin and the people of Jerusalem.

Darby English Bible (DBY)
And they came to Hilkijah the high priest, and they delivered [to them] the money that had been brought into the house of God, which the Levites that kept the doors had gathered of the hand of Manasseh and Ephraim, and of all the remnant of Israel, and of all Judah and Benjamin, and of the inhabitants of Jerusalem.

Webster's Bible (WBT)
And when they came to Hilkiah the high priest, they delivered the money that was brought into the house of God, which the Levites that kept the doors had collected from the hand of Manasseh and Ephraim, and from all the remnant of Israel, and from all Judah and Benjamin; and they returned to Jerusalem.

World English Bible (WEB)
They came to Hilkiah the high priest, and delivered the money that was brought into the house of God, which the Levites, the keepers of the threshold, had gathered of the hand of Manasseh and Ephraim, and of all the remnant of Israel, and of all Judah and Benjamin, and of the inhabitants of Jerusalem.

Young's Literal Translation (YLT)
And they come in unto Hilkiah the high priest, and they give the money that is brought in to the house of God, that the Levites, keeping the threshold, have gathered from the hand of Manasseh, and Ephraim, and from all the remnant of Israel, and from all Judah, and Benjamin, and the inhabitants of Jerusalem,

And when they came וַיָּבֹ֜אוּ bôʾ boh
to אֶל ʾēl ale
Hilkiah חִלְקִיָּ֣הוּ׀ ḥilqiyyâ heel-kee-YA
priest, הַכֹּהֵ֣ן kōhēn koh-HANE
the high הַגָּד֗וֹל gādôl ɡa-DOLE
they delivered וַֽיִּתְּנוּ֮ nātan na-TAHN
אֶת ʾēt ate
the money הַכֶּסֶף֮ kesep keh-SEF
that was brought into הַמּוּבָ֣א bôʾ boh
the house בֵית bayit ba-YEET
of God, אֱלֹהִים֒ ʾĕlōhîm ay-loh-HEEM
which אֲשֶׁ֣ר ʾăšer uh-SHER
had gathered אָסְפֽוּ ʾāsap ah-SAHF
the Levites הַלְוִיִּם֩ lēwiyyî lay-vee-YEE
that kept שֹֽׁמְרֵ֨י šāmar sha-MAHR
the doors הַסַּ֜ף sap sahf
of the hand מִיַּ֧ד yād yahd
of Manasseh מְנַשֶּׁ֣ה mĕnašše meh-na-SHEH
and Ephraim, וְאֶפְרַ֗יִם ʾeprayim ef-ra-YEEM
and of all וּמִכֹּל֙ kōl kole
the remnant שְׁאֵרִ֣ית šĕʾērît sheh-ay-REET
of Israel, יִשְׂרָאֵ֔ל yiśrāʾēl yees-ra-ALE
and of all וּמִכָּל kōl kole
Judah יְהוּדָ֖ה yĕhûdâ yeh-hoo-DA
and Benjamin; וּבִנְיָמִ֑ן binyāmîn been-ya-MEEN
and they returned וַיָּשֻׁ֖ביּ yāšab ya-SHAHV
to Jerusalem. יְרֽוּשָׁלִָֽם׃ yĕrûšālaim yeh-roo-sha-la-EEM



Read Full Chapter : 2 Chronicles 34

Bengali Bible