Esther 2:8 in Articles

Articles Articles Bible Esther Esther 2 Esther 2:8
Esther 2:7Esther 2Esther 2:9

Esther 2:8 in Other Translations

King James Version (KJV)
So it came to pass, when the king's commandment and his decree was heard, and when many maidens were gathered together unto Shushan the palace, to the custody of Hegai, that Esther was brought also unto the king's house, to the custody of Hegai, keeper of the women.

American Standard Version (ASV)
So it came to pass, when the king's commandment and his decree was heard, and when many maidens were gathered together unto Shushan the palace, to the custody of Hegai, that Esther was taken into the king's house, to the custody of Hegai, keeper of the women.

Bible in Basic English (BBE)
So when the order made by the king was publicly given out, and a number of girls had been placed in the care of Hegai in the king's house in Shushan, Esther was taken into the king's house and put in the care of Hegai, the keeper of the women.

Darby English Bible (DBY)
And it came to pass when the king's commandment and his decree was heard, and when many maidens were gathered together unto Shushan the fortress, unto the custody of Hegai, that Esther also was brought into the king's house, unto the custody of Hegai, keeper of the women.

Webster's Bible (WBT)
So it came to pass, when the king's commandment and his decree were heard, and when many maidens were assembled at Shushan the palace, to the custody of Hegai, that Esther was brought also to the king's house, to the custody of Hegai, keeper of the women.

World English Bible (WEB)
So it happened, when the king's commandment and his decree was heard, and when many maidens were gathered together to Shushan the palace, to the custody of Hegai, that Esther was taken into the king's house, to the custody of Hegai, keeper of the women.

Young's Literal Translation (YLT)
And it cometh to pass, in the word of the king, even his law, being heard, and in many young women being gathered unto Shushan the palace, unto the hand of Hegai, that Esther is taken unto the house of the king, unto the hand of Hegai, keeper of the women,

So
it
came
to
pass,
וַיְהִ֗יwayhîvai-HEE
when
the
king's
בְּהִשָּׁמַ֤עbĕhiššāmaʿbeh-hee-sha-MA
commandment
דְּבַרdĕbardeh-VAHR
and
his
decree
הַמֶּ֙לֶךְ֙hammelekha-MEH-lek
was
heard,
וְדָת֔וֹwĕdātôveh-da-TOH
and
when
many
וּֽבְהִקָּבֵ֞ץûbĕhiqqābēṣoo-veh-hee-ka-VAYTS
maidens
נְעָר֥וֹתnĕʿārôtneh-ah-ROTE
were
gathered
together
רַבּ֛וֹתrabbôtRA-bote
unto
אֶלʾelel
Shushan
שׁוּשַׁ֥ןšûšanshoo-SHAHN
the
palace,
הַבִּירָ֖הhabbîrâha-bee-RA
to
אֶלʾelel
the
custody
יַ֣דyadyahd
of
Hegai,
הֵגָ֑יhēgāyhay-ɡAI
that
Esther
וַתִּלָּקַ֤חwattillāqaḥva-tee-la-KAHK
was
brought
אֶסְתֵּר֙ʾestēres-TARE
also
unto
אֶלʾelel
the
king's
בֵּ֣יתbêtbate
house,
הַמֶּ֔לֶךְhammelekha-MEH-lek
to
אֶלʾelel
the
custody
יַ֥דyadyahd
of
Hegai,
הֵגַ֖יhēgayhay-ɡAI
keeper
שֹׁמֵ֥רšōmērshoh-MARE
of
the
women.
הַנָּשִֽׁים׃hannāšîmha-na-SHEEM