2 நாளாகமம் 11:17
ரெகொபெயாம் தாவீதின் குமாரனாகிய எரிமோத்தின் குமாரத்தி மகாத்தையும், ஈசாயின் குமாரனாகிய எலியாபின் குமாரத்தி அபியாயேலையும் விவாகம்பண்ணினான்.
Tamil Indian Revised Version
இப்படி மூன்று வருடங்கள்வரை யூதாவின் ராஜ்ஜியத்தைப் பலப்படுத்தி, சாலொமோனின் மகனாகிய ரெகொபெயாமைத் திடப்படுத்தினார்கள்; தாவீதும் சாலொமோனும் நடந்த வழியிலே மூன்று வருடங்கள்வரை நடந்தார்கள்.
Tamil Easy Reading Version
அவர்கள் யூத அரசைப் பலமுள்ளதாக்கினார்கள். அவர்கள் மூன்று ஆண்டு காலத்திற்குச் சாலொமோனின் மகனான ரெகொபெயாமிற்கு உதவினார்கள். அவர்கள் இக்காலக்கட்டத்தில் தாவீதைப்போலவும் சாலொமோனைப் போலவும் வாழ்ந்ததால் இவ்வாறு செய்தனர்.
Thiru Viviliam
இவ்வாறு, அவர்கள் யூதாஅரசையும் சாலமோன் மகன் ரெகபெயாம் ஆட்சியையும் மூன்றாண்டுகள் உறுதிப்படுத்தினர்; ஏனெனில், அவர்கள் தாவீது, சாலமோன் நடந்த வழியில் மூன்றாண்டுகளே வாழ்ந்தனர்.
King James Version (KJV)
So they strengthened the kingdom of Judah, and made Rehoboam the son of Solomon strong, three years: for three years they walked in the way of David and Solomon.
American Standard Version (ASV)
So they strengthened the kingdom of Judah, and made Rehoboam the son of Solomon strong, three years; for they walked three years in the way of David and Solomon.
Bible in Basic English (BBE)
So they went on increasing the power of the kingdom of Judah, and made Rehoboam, the son of Solomon, strong for three years; and for three years they went in the ways of David and Solomon.
Darby English Bible (DBY)
And they strengthened the kingdom of Judah, and made Rehoboam the son of Solomon strong three years; for during three years they walked in the way of David and Solomon.
Webster’s Bible (WBT)
So they strengthened the kingdom of Judah, and made Rehoboam the son of Solomon strong, three years: for three years they walked in the way of David and Solomon.
World English Bible (WEB)
So they strengthened the kingdom of Judah, and made Rehoboam the son of Solomon strong, three years; for they walked three years in the way of David and Solomon.
Young’s Literal Translation (YLT)
And they strengthen the kingdom of Judah, and strengthen Rehoboam son of Solomon, for three years, because they walked in the way of David and Solomon for three years.
2 நாளாகமம் 2 Chronicles 11:17
ரெகொபெயாம் தாவீதின் குமாரனாகிய எரிமோத்தின் குமாரத்தி மகாத்தையும், ஈசாயின் குமாரனாகிய எலியாபின் குமாரத்தி அபியாயேலையும் விவாகம்பண்ணினான்.
So they strengthened the kingdom of Judah, and made Rehoboam the son of Solomon strong, three years: for three years they walked in the way of David and Solomon.
So they strengthened | וַֽיְחַזְּקוּ֙ | wayḥazzĕqû | va-ha-zeh-KOO |
אֶת | ʾet | et | |
the kingdom | מַלְכ֣וּת | malkût | mahl-HOOT |
Judah, of | יְהוּדָ֔ה | yĕhûdâ | yeh-hoo-DA |
and made | וַֽיְאַמְּצ֛וּ | wayʾammĕṣû | va-ah-meh-TSOO |
Rehoboam | אֶת | ʾet | et |
the son | רְחַבְעָ֥ם | rĕḥabʿām | reh-hahv-AM |
Solomon of | בֶּן | ben | ben |
strong, | שְׁלֹמֹ֖ה | šĕlōmō | sheh-loh-MOH |
three | לְשָׁנִ֣ים | lĕšānîm | leh-sha-NEEM |
years: | שָׁל֑וֹשׁ | šālôš | sha-LOHSH |
for | כִּ֣י | kî | kee |
three | הָֽלְכ֗וּ | hālĕkû | ha-leh-HOO |
years | בְּדֶ֧רֶךְ | bĕderek | beh-DEH-rek |
walked they | דָּוִ֛יד | dāwîd | da-VEED |
in the way | וּשְׁלֹמֹ֖ה | ûšĕlōmō | oo-sheh-loh-MOH |
of David | לְשָׁנִ֥ים | lĕšānîm | leh-sha-NEEM |
and Solomon. | שָׁלֽוֹשׁ׃ | šālôš | sha-LOHSH |
2 நாளாகமம் 11:17 in English
Tags ரெகொபெயாம் தாவீதின் குமாரனாகிய எரிமோத்தின் குமாரத்தி மகாத்தையும் ஈசாயின் குமாரனாகிய எலியாபின் குமாரத்தி அபியாயேலையும் விவாகம்பண்ணினான்
2 Chronicles 11:17 in Tamil Concordance 2 Chronicles 11:17 in Tamil Interlinear 2 Chronicles 11:17 in Tamil Image
Read Full Chapter : 2 Chronicles 11