-
Παῦλος a PA-lose PA-லொஸெ δοῦλος servant THOO-lose Tஃஓஓ-லொஸெ θεοῦ of thay-OO தய்-ஓஓ ἀπόστολος God, ah-POH-stoh-lose அஹ்-Pஓஃ-ஸ்டொஹ்-லொஸெ δὲ and thay தய் Ἰησοῦ an ee-ay-SOO ஈ-அய்-Sஓஓ Χριστοῦ apostle hree-STOO ஹ்ரே-STஓஓ κατὰ of ka-TA க-TA πίστιν Jesus PEE-steen Pஏஏ-ஸ்டேன் ἐκλεκτῶν Christ, ake-lake-TONE அகெ-லகெ-Tஓந்ஏ θεοῦ according thay-OO தய்-ஓஓ καὶ to kay கய் ἐπίγνωσιν the ay-PEE-gnoh-seen அய்-Pஏஏ-க்னொஹ்-ஸேன் ἀληθείας faith ah-lay-THEE-as அஹ்-லய்-Tஃஏஏ-அஸ் τῆς of tase டஸெ κατ' God's kaht கஹ்ட் εὐσέβειαν elect, afe-SAY-vee-an அfஎ-SAY-வே-அன் -
ἐπ' hope ape அபெ ἐλπίδι of ale-PEE-thee அலெ-Pஏஏ-தே ζωῆς eternal zoh-ASE ழொஹ்-ASஏ αἰωνίου life, ay-oh-NEE-oo அய்-ஒஹ்-ந்ஏஏ-ஊ ἣν which ane அனெ ἐπηγγείλατο God, ape-ayng-GEE-la-toh அபெ-அய்ன்க்-Gஏஏ-ல-டொஹ் ὁ oh ஒஹ் ἀψευδὴς that ah-psave-THASE அஹ்-ப்ஸவெ-TஃASஏ θεὸς cannot thay-OSE தய்-ஓSஏ πρὸ lie, proh ப்ரொஹ் χρόνων promised HROH-none ஃற்ஓஃ-னொனெ αἰωνίων before ay-oh-NEE-one அய்-ஒஹ்-ந்ஏஏ-ஒனெ -
ἐφανέρωσεν hath ay-fa-NAY-roh-sane அய்-fஅ-ந்AY-ரொஹ்-ஸனெ δὲ in thay தய் καιροῖς due kay-ROOS கய்-ற்ஓஓS ἰδίοις times ee-THEE-oos ஈ-Tஃஏஏ-ஊஸ் τὸν manifested tone டொனெ λόγον his LOH-gone ள்ஓஃ-கொனெ αὐτοῦ af-TOO அf-Tஓஓ ἐν word ane அனெ κηρύγματι through kay-RYOOG-ma-tee கய்-ற்YஓஓG-ம-டே ὃ preaching, oh ஒஹ் ἐπιστεύθην which ay-pee-STAYF-thane அய்-பே-STAYF-தனெ ἐγὼ is ay-GOH அய்-Gஓஃ κατ' committed kaht கஹ்ட் ἐπιταγὴν unto ay-pee-ta-GANE அய்-பே-ட-GAந்ஏ τοῦ me too டோ σωτῆρος according soh-TAY-rose ஸொஹ்-TAY-ரொஸெ ἡμῶν to ay-MONE அய்-Mஓந்ஏ θεοῦ the thay-OO தய்-ஓஓ -
Τίτῳ Titus, TEE-toh Tஏஏ-டொஹ் γνησίῳ mine gnay-SEE-oh க்னய்-Sஏஏ-ஒஹ் τέκνῳ own TAY-knoh TAY-க்னொஹ் κατὰ son ka-TA க-TA κοινὴν after koo-NANE கோ-ந்Aந்ஏ πίστιν the PEE-steen Pஏஏ-ஸ்டேன் χάρις common HA-rees ஃA-ரேஸ் ἔλεος, faith: A-lay-ose A-லய்-ஒஸெ εἰρήνη Grace, ee-RAY-nay ஈ-ற்AY-னய் ἀπὸ mercy, ah-POH அஹ்-Pஓஃ θεοῦ and thay-OO தய்-ஓஓ πατρὸς peace, pa-TROSE ப-Tற்ஓSஏ καὶ from kay கய் Κυρίου God kyoo-REE-oo க்யோ-ற்ஏஏ-ஊ Ἰησοῦ the ee-ay-SOO ஈ-அய்-Sஓஓ Χριστοῦ Father hree-STOO ஹ்ரே-STஓஓ τοῦ and too டோ σωτῆρος the soh-TAY-rose ஸொஹ்-TAY-ரொஸெ ἡμῶν Lord ay-MONE அய்-Mஓந்ஏ -
Τούτου this TOO-too Tஓஓ-டோ χάριν cause HA-reen ஃA-ரேன் κατέλιπόν left ka-TAY-lee-PONE க-TAY-லே-Pஓந்ஏ σε I say ஸய் ἐν thee ane அனெ Κρήτῃ in KRAY-tay Kற்AY-டய் ἵνα Crete, EE-na ஏஏ-ன τὰ that ta ட λείποντα thou LEE-pone-ta ள்ஏஏ-பொனெ-ட ἐπιδιορθώσῃ shouldest ay-pee-thee-ore-THOH-say அய்-பே-தே-ஒரெ-Tஃஓஃ-ஸய் καὶ set kay கய் καταστήσῃς in ka-ta-STAY-sase க-ட-STAY-ஸஸெ κατὰ order ka-TA க-TA πόλιν the POH-leen Pஓஃ-லேன் πρεσβυτέρους things prase-vyoo-TAY-roos ப்ரஸெ-வ்யோ-TAY-ரோஸ் ὡς that ose ஒஸெ ἐγώ are ay-GOH அய்-Gஓஃ σοι wanting, soo ஸோ διεταξάμην and thee-ay-ta-KSA-mane தே-அய்-ட-KSA-மனெ -
εἴ any ee ஈ τίς be tees டேஸ் ἐστιν blameless, ay-steen அய்-ஸ்டேன் ἀνέγκλητος the ah-NAYNG-klay-tose அஹ்-ந்AYந்G-க்லய்-டொஸெ μιᾶς husband mee-AS மே-AS γυναικὸς of gyoo-nay-KOSE க்யோ-னய்-KஓSஏ ἀνήρ one ah-NARE அஹ்-ந்Aற்ஏ τέκνα wife, TAY-kna TAY-க்ன ἔχων having A-hone A-ஹொனெ πιστά faithful pee-STA பே-STA μὴ children may மய் ἐν not ane அனெ κατηγορίᾳ accused ka-tay-goh-REE-ah க-டய்-கொஹ்-ற்ஏஏ-அஹ் ἀσωτίας ah-soh-TEE-as அஹ்-ஸொஹ்-Tஏஏ-அஸ் ἢ of ay அய் ἀνυπότακτα riot ah-nyoo-POH-tahk-ta அஹ்-ன்யோ-Pஓஃ-டஹ்க்-ட -
δεῖ a thee தே γὰρ bishop gahr கஹ்ர் τὸν must tone டொனெ ἐπίσκοπον be ay-PEE-skoh-pone அய்-Pஏஏ-ஸ்கொஹ்-பொனெ ἀνέγκλητον blameless, ah-NAYNG-klay-tone அஹ்-ந்AYந்G-க்லய்-டொனெ εἶναι as EE-nay ஏஏ-னய் ὡς the ose ஒஸெ θεοῦ steward thay-OO தய்-ஓஓ οἰκονόμον of oo-koh-NOH-mone ஊ-கொஹ்-ந்ஓஃ-மொனெ μὴ God; may மய் αὐθάδη not af-THA-thay அf-TஃA-தய் μὴ selfwilled, may மய் ὀργίλον not ore-GEE-lone ஒரெ-Gஏஏ-லொனெ μὴ soon may மய் πάροινον angry, PA-roo-none PA-ரோ-னொனெ μὴ not may மய் πλήκτην given PLAKE-tane Pள்AKஏ-டனெ μὴ to may மய் αἰσχροκερδῆ wine, aysk-roh-kare-THAY அய்ஸ்க்-ரொஹ்-கரெ-TஃAY -
ἀλλὰ a al-LA அல்-ள்A φιλόξενον lover feel-OH-ksay-none fஈல்-ஓஃ-க்ஸய்-னொனெ φιλάγαθον of feel-AH-ga-thone fஈல்-Aஃ-க-தொனெ σώφρονα hospitality, SOH-froh-na Sஓஃ-fரொஹ்-ன δίκαιον a THEE-kay-one Tஃஏஏ-கய்-ஒனெ ὅσιον lover OH-see-one ஓஃ-ஸே-ஒனெ ἐγκρατῆ of ayng-kra-TAY அய்ன்க்-க்ர-TAY -
ἀντεχόμενον fast an-tay-HOH-may-none அன்-டய்-ஃஓஃ-மய்-னொனெ τοῦ the too டோ κατὰ faithful ka-TA க-TA τὴν word tane டனெ διδαχὴν as thee-tha-HANE தே-த-ஃAந்ஏ πιστοῦ pee-STOO பே-STஓஓ λόγου he LOH-goo ள்ஓஃ-கோ ἵνα hath EE-na ஏஏ-ன δυνατὸς been thyoo-na-TOSE த்யோ-ன-TஓSஏ ᾖ taught, ay அய் καὶ that kay கய் παρακαλεῖν he pa-ra-ka-LEEN ப-ர-க-ள்ஏஏந் ἐν may ane அனெ τῇ be tay டய் διδασκαλίᾳ able thee-tha-ska-LEE-ah தே-த-ஸ்க-ள்ஏஏ-அஹ் τῇ by tay டய் ὑγιαινούσῃ yoo-gee-ay-NOO-say யோ-கே-அய்-ந்ஓஓ-ஸய் καὶ sound kay கய் τοὺς toos டோஸ் ἀντιλέγοντας doctrine an-tee-LAY-gone-tahs அன்-டே-ள்AY-கொனெ-டஹ்ஸ் ἐλέγχειν both ay-LAYNG-heen அய்-ள்AYந்G-ஹேன் -
Εἰσὶν there ees-EEN ஈஸ்-ஏஏந் γὰρ are gahr கஹ்ர் πολλοὶ many pole-LOO பொலெ-ள்ஓஓ καὶ unruly kay கய் ἀνυπότακτοι and ah-nyoo-POH-tahk-too அஹ்-ன்யோ-Pஓஃ-டஹ்க்-டோ ματαιολόγοι vain ma-tay-oh-LOH-goo ம-டய்-ஒஹ்-ள்ஓஃ-கோ καὶ talkers kay கய் φρεναπάται and fray-na-PA-tay fரய்-ன-PA-டய் μάλιστα deceivers, MA-lee-sta MA-லே-ஸ்ட οἱ specially oo ஊ ἐκ they ake அகெ περιτομῆς of pay-ree-toh-MASE பய்-ரே-டொஹ்-MASஏ -
οὓς mouths oos ஊஸ் δεῖ must thee தே ἐπιστομίζειν be ay-pee-stoh-MEE-zeen அய்-பே-ஸ்டொஹ்-Mஏஏ-ழேன் οἵτινες stopped, OO-tee-nase ஓஓ-டே-னஸெ ὅλους who OH-loos ஓஃ-லோஸ் οἴκους subvert OO-koos ஓஓ-கோஸ் ἀνατρέπουσιν whole ah-na-TRAY-poo-seen அஹ்-ன-Tற்AY-போ-ஸேன் διδάσκοντες houses, thee-THA-skone-tase தே-TஃA-ஸ்கொனெ-டஸெ ἃ teaching a அ μὴ things may மய் δεῖ which thee தே αἰσχροῦ they aysk-ROO அய்ஸ்க்-ற்ஓஓ κέρδους ought KARE-thoos KAற்ஏ-தோஸ் χάριν not, HA-reen ஃA-ரேன் -
εἶπέν of EE-PANE ஏஏ-PAந்ஏ τις themselves, tees டேஸ் ἐξ even ayks அய்க்ஸ் αὐτῶν a af-TONE அf-Tஓந்ஏ ἴδιος prophet EE-thee-ose ஏஏ-தே-ஒஸெ αὐτῶν of af-TONE அf-Tஓந்ஏ προφήτης their proh-FAY-tase ப்ரொஹ்-FAY-டஸெ Κρῆτες own, KRAY-tase Kற்AY-டஸெ ἀεὶ said, ah-EE அஹ்-ஏஏ ψεῦσται The PSAYF-stay PSAYF-ஸ்டய் κακὰ Cretians ka-KA க-KA θηρία are thay-REE-ah தய்-ற்ஏஏ-அஹ் γαστέρες alway ga-STAY-rase க-STAY-ரஸெ ἀργαί liars, ar-GAY அர்-GAY -
ἡ ay அய் μαρτυρία witness mahr-tyoo-REE-ah மஹ்ர்-ட்யோ-ற்ஏஏ-அஹ் αὕτη is AF-tay AF-டய் ἐστὶν true. ay-STEEN அய்-STஏஏந் ἀληθής Wherefore ah-lay-THASE அஹ்-லய்-TஃASஏ δι' thee தே ἣν ane அனெ αἰτίαν rebuke ay-TEE-an அய்-Tஏஏ-அன் ἔλεγχε them A-layng-hay A-லய்ன்க்-ஹய் αὐτοὺς sharply, af-TOOS அf-TஓஓS ἀποτόμως that ah-poh-TOH-mose அஹ்-பொஹ்-Tஓஃ-மொஸெ ἵνα they EE-na ஏஏ-ன ὑγιαίνωσιν may yoo-gee-A-noh-seen யோ-கே-A-னொஹ்-ஸேன் ἐν be ane அனெ τῇ sound tay டய் πίστει in PEE-stee Pஏஏ-ஸ்டே -
μὴ giving may மய் προσέχοντες heed prose-A-hone-tase ப்ரொஸெ-A-ஹொனெ-டஸெ Ἰουδαϊκοῖς to ee-oo-tha-ee-KOOS ஈ-ஊ-த-ஈ-KஓஓS μύθοις Jewish MYOO-thoos MYஓஓ-தோஸ் καὶ fables, kay கய் ἐντολαῖς and ane-toh-LASE அனெ-டொஹ்-ள்ASஏ ἀνθρώπων commandments an-THROH-pone அன்-Tஃற்ஓஃ-பொனெ ἀποστρεφομένων of ah-poh-stray-foh-MAY-none அஹ்-பொஹ்-ஸ்ட்ரய்-fஒஹ்-MAY-னொனெ τὴν men, tane டனெ ἀλήθειαν that ah-LAY-thee-an அஹ்-ள்AY-தே-அன் -
πάντα the PAHN-ta PAஃந்-ட μὲν pure mane மனெ καθαρὰ all ka-tha-RA க-த-ற்A τοῖς things toos டோஸ் καθαροῖς· are ka-tha-ROOS க-த-ற்ஓஓS τοῖς toos டோஸ் δὲ pure: thay தய் μεμιασμένοις may-mee-ah-SMAY-noos மய்-மே-அஹ்-SMAY-னோஸ் καὶ but kay கய் ἀπίστοις unto ah-PEE-stoos அஹ்-Pஏஏ-ஸ்டோஸ் οὐδὲν them oo-THANE ஊ-TஃAந்ஏ καθαρόν that ka-tha-RONE க-த-ற்ஓந்ஏ ἀλλὰ are al-LA அல்-ள்A μεμίανται defiled may-MEE-an-tay மய்-Mஏஏ-அன்-டய் αὐτῶν and af-TONE அf-Tஓந்ஏ καὶ unbelieving kay கய் ὁ is oh ஒஹ் νοῦς nothing noos னோஸ் καὶ pure; kay கய் ἡ but ay அய் συνείδησις even syoon-EE-thay-sees ஸ்யோன்-ஏஏ-தய்-ஸேஸ் -
θεὸν profess thay-ONE தய்-ஓந்ஏ ὁμολογοῦσιν that oh-moh-loh-GOO-seen ஒஹ்-மொஹ்-லொஹ்-Gஓஓ-ஸேன் εἰδέναι they ee-THAY-nay ஈ-TஃAY-னய் τοῖς know toos டோஸ் δὲ God; thay தய் ἔργοις ARE-goos Aற்ஏ-கோஸ் ἀρνοῦνται but ar-NOON-tay அர்-ந்ஓஓந்-டய் βδελυκτοὶ in v-thay-lyook-TOO வ்-தய்-ல்யோக்-Tஓஓ ὄντες works ONE-tase ஓந்ஏ-டஸெ καὶ they kay கய் ἀπειθεῖς deny ah-pee-THEES அஹ்-பே-TஃஏஏS καὶ him, kay கய் πρὸς being prose ப்ரொஸெ πᾶν abominable, pahn பஹ்ன் ἔργον and ARE-gone Aற்ஏ-கொனெ ἀγαθὸν disobedient, ah-ga-THONE அஹ்-க-Tஃஓந்ஏ ἀδόκιμοι and ah-THOH-kee-moo அஹ்-Tஃஓஃ-கே-மோ
Titus 1 interlinear in Tamil
Interlinear verses Titus 1