Telugu Bible
Zechariah 8:2 in Telugu
Zechariah 8:2
సైన్య ములకు అధిపతియగు యెహోవా ఆజ్ఞ ఇచ్చునదేమనగా మిగుల ఆసక్తితో నేను సీయోను విషయమందు రోషము వహించియున్నాను. బహు రౌద్రము గలవాడనై దాని విషయమందు నేను రోషము వహించియున్నాను.
Zechariah 8:2 in Other Translations
King James Version (KJV)
Thus saith the LORD of hosts; I was jealous for Zion with great jealousy, and I was jealous for her with great fury.
American Standard Version (ASV)
Thus saith Jehovah of hosts: I am jealous for Zion with great jealousy, and I am jealous for her with great wrath.
Bible in Basic English (BBE)
These are the words of the Lord of armies: I am angry about the fate of Zion, I am angry about her with great wrath.
Darby English Bible (DBY)
Thus saith Jehovah of hosts: I am jealous for Zion with great jealousy, and I am jealous for her with great fury.
World English Bible (WEB)
Thus says Yahweh of Hosts: "I am jealous for Zion with great jealousy, and I am jealous for her with great wrath."
Young's Literal Translation (YLT)
`Thus said Jehovah of Hosts: I have been zealous for Zion with great zeal, With great heat I have been zealous for her.
| Thus | כֹּ֤ה | kō | koh |
| saith | אָמַר֙ | ʾāmar | ah-MAHR |
| the Lord | יְהוָ֣ה | yĕhōwâ | yeh-hoh-VA |
| of hosts; | צְבָא֔וֹת | ṣābāʾ | tsa-VA |
| I was jealous | קִנֵּ֥אתִי | qānāʾ | ka-NA |
| for Zion | לְצִיּ֖וֹן | ṣiyyôn | tsee-YONE |
| jealousy, | קִנְאָ֣ה | qinʾâ | keen-AH |
| with great | גְדוֹלָ֑ה | gādôl | ɡa-DOLE |
| fury. | וְחֵמָ֥ה | ḥēmâ | hay-MA |
| for her with great | גְדוֹלָ֖ה | gādôl | ɡa-DOLE |
| and I was jealous | קִנֵּ֥אתִי | qānāʾ | ka-NA |
| לָֽהּ׃ |