Philippians 4:10
నన్నుగూర్చి మీరిన్నాళ్లకు మరల యోచన చేయ సాగితిరని ప్రభువునందు మిక్కిలి సంతోషించితిని. ఆ విషయములో మీరు యోచనచేసియుంటిరి గాని తగిన సమయము దొరకకపోయెను.
Philippians 4:10 in Other Translations
King James Version (KJV)
But I rejoiced in the Lord greatly, that now at the last your care of me hath flourished again; wherein ye were also careful, but ye lacked opportunity.
American Standard Version (ASV)
But I rejoice in the Lord greatly, that now at length ye have revived your thought for me; wherein ye did indeed take thought, but ye lacked opportunity.
Bible in Basic English (BBE)
But I am very glad in the Lord that your care for me has come to life again; though you did in fact take thought for me, but you were not able to give effect to it.
Darby English Bible (DBY)
But I rejoiced in [the] Lord greatly, that now however at length ye have revived your thinking of me, though surely ye did also think [of me], but lacked opportunity.
World English Bible (WEB)
But I rejoice in the Lord greatly, that now at length you have revived your thought for me; in which you did indeed take thought, but you lacked opportunity.
Young's Literal Translation (YLT)
And I rejoiced in the Lord greatly, that now at length ye flourished again in caring for me, for which also ye were caring, and lacked opportunity;
| But | Ἐχάρην | echarēn | ay-HA-rane |
| I rejoiced | δὲ | de | thay |
| in | ἐν | en | ane |
| the Lord | κυρίῳ | kyriō | kyoo-REE-oh |
| greatly, | μεγάλως | megalōs | may-GA-lose |
| that | ὅτι | hoti | OH-tee |
| now | ἤδη | ēdē | A-thay |
| at the last | ποτὲ | pote | poh-TAY |
| your care | ἀνεθάλετε | anethalete | ah-nay-THA-lay-tay |
| τὸ | to | toh | |
| of | ὑπὲρ | hyper | yoo-PARE |
| me | ἐμοῦ | emou | ay-MOO |
| hath flourished again; | φρονεῖν | phronein | froh-NEEN |
| wherein | ἐφ' | eph | afe |
| ᾧ | hō | oh | |
| also were ye | καὶ | kai | kay |
| careful, | ἐφρονεῖτε | ephroneite | ay-froh-NEE-tay |
| but | ἠκαιρεῖσθε | ēkaireisthe | ay-kay-REE-sthay |
| ye lacked opportunity. | δέ | de | thay |
Cross Reference
2 కొరింథీయులకు 11:9
మరియు నేను మీయొద్దనున్నప్పుడు నాకక్కర కలిగియుండగా నేనెవనిమీదను భారము మోపలేదు; మాసిదోనియనుండి సహోదరులు వచ్చి నా అక్కర తీర్చిరి. ప్రతి విషయములోను నేను మీకు భారముగా ఉండకుండ జాగ్రత్తపడితిని, ఇక ముందుకును జాగ్రత్త పడుదును
గలతీయులకు 6:10
కాబట్టి మనకు సమయము దొరకినకొలది అందరియెడలను, విశేష ముగా విశ్వాసగృహమునకు చేరినవారియెడలను మేలు చేయుదము.
2 కొరింథీయులకు 7:6
అయినను దీనులను ఆదరించు దేవుడు తీతు రాకవలన మమ్మును ఆదరించెను.
ఫిలిప్పీయులకు 2:30
గనుక పూర్ణా నందముతో ప్రభువునందు అతనిని చేర్చుకొని అట్టివారిని ఘనపరచుడి.
ఫిలిప్పీయులకు 1:3
ముదటి దినమునుండి ఇదివరకు సువార్త విషయములో మీరు నాతో పాలివారై యుండుట చూచి,
ఫిలిప్పీయులకు 1:1
ఫిలిప్పీలో ఉన్నక్రీస్తు యేసునందలి సకల పరిశుద్ధుల కును అధ్యక్షులకును పరిచారకులకును క్రీస్తుయేసు దాసులైన పౌలును తిమోతియును శుభమని చెప్పి వ్రాయు నది.
గలతీయులకు 6:6
వాక్యోపదేశము పొందువాడు ఉపదేశించువానికి మంచి పదార్థములన్నిటిలో భాగమియ్యవలెను.
2 కొరింథీయులకు 6:7
సత్యవాక్యము చెప్పుటవలనను దేవుని బలమువలనను కుడియెడమల నీతి ఆయుధములు కలిగి,
హొషేయ 14:7
అతని నీడ యందు నివసించువారు మరలివత్తురు. ధాన్యమువలె వారు తిరిగి మొలుతురు ద్రాక్షచెట్టువలె వారు వికసింతురు. లెబానోను ద్రాక్షరసము వాసనవలె వారు పరిమళింతురు.
కీర్తనల గ్రంథము 85:6
నీ ప్రజలు నీయందు సంతోషించునట్లు నీవు మరల మమ్మును బ్రదికింపవా?