-
Ὁμοία the oh-MOO-ah γάρ kingdom gahr ἐστιν of ay-steen ἡ ay βασιλεία heaven va-see-LEE-ah τῶν is tone οὐρανῶν like oo-ra-NONE ἀνθρώπῳ unto an-THROH-poh οἰκοδεσπότῃ a oo-koh-thay-SPOH-tay ὅστις man OH-stees ἐξῆλθεν that ayks-ALE-thane ἅμα is A-ma πρωῒ an proh-EE μισθώσασθαι householder, mee-STHOH-sa-sthay ἐργάτας which are-GA-tahs εἰς went ees τὸν out tone ἀμπελῶνα early am-pay-LOH-na αὐτοῦ in af-TOO -
συμφωνήσας when syoom-foh-NAY-sahs δὲ he thay μετὰ had may-TA τῶν agreed tone ἐργατῶν with are-ga-TONE ἐκ the ake δηναρίου labourers thay-na-REE-oo τὴν for tane ἡμέραν a ay-MAY-rahn ἀπέστειλεν penny ah-PAY-stee-lane αὐτοὺς a af-TOOS εἰς day, ees τὸν he tone ἀμπελῶνα sent am-pay-LOH-na αὐτοῦ them af-TOO -
καὶ he kay ἐξελθὼν went ayks-ale-THONE περὶ out pay-REE τὴν about tane τρίτην the TREE-tane ὥραν third OH-rahn εἶδεν hour, EE-thane ἄλλους and AL-loos ἑστῶτας saw ay-STOH-tahs ἐν others ane τῇ standing tay ἀγορᾷ idle ah-goh-RA ἀργούς in ar-GOOS -
κἀκείνοις said ka-KEE-noos εἶπεν unto EE-pane Ὑπάγετε them; yoo-PA-gay-tay καὶ Go kay ὑμεῖς ye yoo-MEES εἰς also ees τὸν into tone ἀμπελῶνα the am-pay-LOH-na καὶ vineyard, kay ὃ and oh ἐὰν whatsoever ay-AN ᾖ ay δίκαιον is THEE-kay-one δώσω right THOH-soh ὑμῖν I yoo-MEEN οἵ will oo δέ give thay ἀπῆλθόν you. ah-PALE-THONE -
πάλιν he PA-leen ἐξελθὼν went ayks-ale-THONE περὶ out pay-REE ἕκτην about AKE-tane καὶ the kay ἐννάτην sixth ane-NA-tane ὥραν and OH-rahn ἐποίησεν ninth ay-POO-ay-sane ὡσαύτως hour, oh-SAF-tose -
περὶ about pay-REE δὲ the thay τὴν eleventh tane ἑνδεκάτην hour ane-thay-KA-tane ὥραν he OH-rahn ἐξελθὼν went ayks-ale-THONE εὗρεν out, AVE-rane ἄλλους and AL-loos ἑστῶτας found ay-STOH-tahs ἀργούς, others ar-GOOS καὶ standing kay λέγει idle, LAY-gee αὖτοῖς and AF-TOOS Τί saith tee ὧδε unto OH-thay ἑστήκατε them, ay-STAY-ka-tay ὅλην Why OH-lane τὴν stand tane ἡμέραν ye ay-MAY-rahn ἀργοί here ar-GOO -
λέγουσιν say LAY-goo-seen αὐτῷ unto af-TOH Ὅτι him, OH-tee οὐδεὶς Because oo-THEES ἡμᾶς no ay-MAHS ἐμισθώσατο man ay-mee-STHOH-sa-toh λέγει hath LAY-gee αὐτοῖς, hired af-TOOS Ὑπάγετε us. yoo-PA-gay-tay καὶ He kay ὑμεῖς saith yoo-MEES εἰς unto ees τὸν them, tone ἀμπελῶνα Go am-pay-LOH-na καὶ ye kay ὁ also oh ἐὰν into ay-AN ᾖ the ay δίκαιον vineyard; THEE-kay-one λήψεσθε and LAY-psay-sthay -
ὀψίας when oh-PSEE-as δὲ even thay γενομένης was gay-noh-MAY-nase λέγει come, LAY-gee ὁ the oh κύριος lord KYOO-ree-ose τοῦ of too ἀμπελῶνος the am-pay-LOH-nose τῷ vineyard toh ἐπιτρόπῳ saith ay-pee-TROH-poh αὐτοῦ af-TOO Κάλεσον unto KA-lay-sone τοὺς his toos ἐργάτας steward, are-GA-tahs καὶ Call kay ἀπόδος the ah-POH-those αὐτοῖς labourers, af-TOOS τὸν and tone μισθὸν give mee-STHONE ἀρξάμενος them ar-KSA-may-nose ἀπὸ their ah-POH τῶν tone ἐσχάτων hire, ay-SKA-tone ἕως beginning AY-ose τῶν from tone πρώτων the PROH-tone -
καὶ when kay ἐλθόντες they ale-THONE-tase οἱ came oo περὶ that pay-REE τὴν were tane ἑνδεκάτην hired ane-thay-KA-tane ὥραν about OH-rahn ἔλαβον the A-la-vone ἀνὰ eleventh ah-NA δηνάριον hour, thay-NA-ree-one -
ἐλθόντες when ale-THONE-tase δὲ the thay οἱ first oo πρῶτοι came, PROH-too ἐνόμισαν they ay-NOH-mee-sahn ὅτι supposed OH-tee πλεῖονα that PLEE-oh-na λήψονται· they LAY-psone-tay καὶ should kay ἔλαβον have A-la-vone καὶ received kay αὐτοί more; af-TOO ἀνὰ and ah-NA δηνάριον they thay-NA-ree-one -
λαβόντες when la-VONE-tase δὲ they thay ἐγόγγυζον had ay-GOHNG-gyoo-zone κατὰ received ka-TA τοῦ it, too οἰκοδεσπότου they oo-koh-thay-SPOH-too -
λέγοντες These LAY-gone-tase ὅτι OH-tee Οὗτοι last OO-too οἱ have oo ἔσχατοι wrought A-ska-too μίαν but MEE-an ὥραν one OH-rahn ἐποίησαν hour, ay-POO-ay-sahn καὶ and kay ἴσους thou EE-soos ἡμῖν hast ay-MEEN αὐτοὺς made af-TOOS ἐποίησας them ay-POO-ay-sahs τοῖς equal toos βαστάσασιν unto va-STA-sa-seen τὸ us, toh βάρος VA-rose τῆς which tase ἡμέρας have ay-MAY-rahs καὶ borne kay τὸν the tone καύσωνα burden KAF-soh-na -
ὁ he oh δὲ answered thay ἀποκριθεὶς one ah-poh-kree-THEES εἶπεν of EE-pane ἑνὶ them, ane-EE αὐτῶν and af-TONE Ἑταῖρε said, ay-TAY-ray οὐκ Friend, ook ἀδικῶ I ah-thee-KOH σε· do say οὐχὶ thee oo-HEE δηναρίου no thay-na-REE-oo συνεφώνησάς wrong: syoon-ay-FOH-nay-SAHS μοι didst moo -
ἆρον that AH-rone τὸ toh σὸν thine sone καὶ is, kay ὕπαγε and YOO-pa-gay θέλω go THAY-loh δὲ thy thay τούτῳ way: TOO-toh τῷ I toh ἐσχάτῳ will ay-SKA-toh δοῦναι give THOO-nay ὡς ose καὶ unto kay σοί· soo -
ἢ it ay οὐκ ook ἔξεστίν not AYKS-ay-STEEN μοι lawful moo ποιῆσαι for poo-A-say ὃ me oh θέλω to THAY-loh ἐν do ane τοῖς what toos ἐμοῖς I ay-MOOS εἰ will ee ὁ with oh ὀφθαλμός oh-fthahl-MOSE σου mine soo πονηρός own? poh-nay-ROSE ἐστιν ay-steen ὅτι Is OH-tee ἐγὼ thine ay-GOH ἀγαθός ah-ga-THOSE εἰμι eye ee-mee -
Οὕτως the OO-tose ἔσονται last A-sone-tay οἱ shall oo ἔσχατοι be A-ska-too πρῶτοι first, PROH-too καὶ and kay οἱ the oo πρῶτοι first PROH-too ἔσχατοι last: A-ska-too πολλοὶ for pole-LOO γὰρ many gahr εἰσιν be ees-een κλητοί, called, klay-TOO ὀλίγοι but oh-LEE-goo δὲ few thay ἐκλεκτοί chosen. ake-lake-TOO -
Καὶ kay ἀναβαίνων Jesus ah-na-VAY-none ὁ going oh Ἰησοῦς up ee-ay-SOOS εἰς to ees Ἱεροσόλυμα Jerusalem ee-ay-rose-OH-lyoo-ma παρέλαβεν took pa-RAY-la-vane τοὺς the toos δώδεκα twelve THOH-thay-ka μαθητὰς disciples ma-thay-TAHS κατ' apart kaht ἰδίαν ee-THEE-an ἐν in ane τῇ the tay ὁδῷ way, oh-THOH καὶ and kay εἶπεν said EE-pane αὐτοῖς unto af-TOOS -
Ἰδού, we ee-THOO ἀναβαίνομεν go ah-na-VAY-noh-mane εἰς up ees Ἱεροσόλυμα to ee-ay-rose-OH-lyoo-ma καὶ Jerusalem; kay ὁ and oh υἱὸς the yoo-OSE τοῦ Son too ἀνθρώπου an-THROH-poo παραδοθήσεται of pa-ra-thoh-THAY-say-tay τοῖς man toos ἀρχιερεῦσιν shall ar-hee-ay-RAYF-seen καὶ be kay γραμματεῦσιν betrayed grahm-ma-TAYF-seen καὶ unto kay κατακρινοῦσιν the ka-ta-kree-NOO-seen αὐτὸν chief af-TONE θανάτῳ priests tha-NA-toh -
καὶ shall kay παραδώσουσιν deliver pa-ra-THOH-soo-seen αὐτὸν him af-TONE τοῖς to toos ἔθνεσιν the A-thnay-seen εἰς Gentiles ees τὸ to toh ἐμπαῖξαι ame-PAY-ksay καὶ mock, kay μαστιγῶσαι and ma-stee-GOH-say καὶ to kay σταυρῶσαι scourge, sta-ROH-say καὶ and kay τῇ to tay τρίτῃ crucify TREE-tay ἡμέρᾳ him: ay-MAY-ra ἀναστήσεται and ah-na-STAY-say-tay -
Τότε came TOH-tay προσῆλθεν to prose-ALE-thane αὐτῷ him af-TOH ἡ the ay μήτηρ mother MAY-tare τῶν tone υἱῶν of yoo-ONE Ζεβεδαίου Zebedee's zay-vay-THAY-oo μετὰ children may-TA τῶν with tone υἱῶν her yoo-ONE αὐτῆς af-TASE προσκυνοῦσα sons, prose-kyoo-NOO-sa καὶ worshipping kay αἰτοῦσά him, ay-TOO-SA τι and tee παρ' desiring pahr αὐτοῦ a af-TOO -
ὁ he oh δὲ said thay εἶπεν unto EE-pane αὐτῇ her, af-TAY Τί What tee θέλεις wilt THAY-lees λέγει thou? LAY-gee αὐτῷ She af-TOH Εἰπὲ saith ee-PAY ἵνα unto EE-na καθίσωσιν him, ka-THEE-soh-seen οὗτοι Grant OO-too οἱ that oo δύο these THYOO-oh υἱοί my yoo-OO μου moo εἷς two ees ἐκ sons ake δεξιῶν may thay-ksee-ONE σου sit, soo καὶ the kay εἷς one ees ἐξ on ayks εὐωνύμων thy ave-oh-NYOO-mone ἐν right ane τῇ hand, tay βασιλείᾳ and va-see-LEE-ah σου the soo -
ἀποκριθεὶς Jesus ah-poh-kree-THEES δὲ answered thay ὁ and oh Ἰησοῦς said, ee-ay-SOOS εἶπεν Ye EE-pane Οὐκ know ook οἴδατε not OO-tha-tay τί what tee αἰτεῖσθε ye ay-TEE-sthay δύνασθε ask. THYOO-na-sthay πιεῖν Are pee-EEN τὸ ye toh ποτήριον able poh-TAY-ree-one ὃ to oh ἐγὼ drink ay-GOH μέλλω of MALE-loh πίνειν the PEE-neen καὶ cup kay τὸ that toh βάπτισμα I VA-ptee-sma ὁ shall oh ἐγὼ drink ay-GOH βαπτίζομαι of, va-PTEE-zoh-may βαπτισθῆναι and va-ptee-STHAY-nay λέγουσιν to LAY-goo-seen αὐτῷ be af-TOH Δυνάμεθα baptized thyoo-NA-may-tha -
καὶ he kay λέγει saith LAY-gee αὐτοῖς unto af-TOOS Τὸ them, toh μὲν Ye mane ποτήριόν shall poh-TAY-ree-ONE μου drink moo πίεσθε PEE-ay-sthay καὶ indeed kay τὸ of toh βάπτισμα my VA-ptee-sma ὃ cup, oh ἐγὼ and ay-GOH βαπτίζομαι be va-PTEE-zoh-may βαπτισθήσεσθε· baptized va-ptee-STHAY-say-sthay Τὸ with toh δὲ the thay καθίσαι baptism ka-THEE-say ἐκ that ake δεξιῶν I thay-ksee-ONE μου am moo καὶ baptized kay ἐξ with: ayks εὐωνύμων ave-oh-NYOO-mone μου but moo οὐκ to ook ἔστιν sit A-steen ἐμὸν on ay-MONE δοῦναι my THOO-nay ἀλλ' right al οἷς hand, oos ἡτοίμασται and ay-TOO-ma-stay ὑπὸ on yoo-POH τοῦ my too πατρός left, pa-TROSE μου is moo -
Καὶ when kay ἀκούσαντες the ah-KOO-sahn-tase οἱ ten oo δέκα heard THAY-ka ἠγανάκτησαν it, ay-ga-NAHK-tay-sahn περὶ they pay-REE τῶν were tone δύο moved THYOO-oh ἀδελφῶν with ah-thale-FONE -
ὁ But oh δὲ Jesus thay Ἰησοῦς called ee-ay-SOOS προσκαλεσάμενος them prose-ka-lay-SA-may-nose αὐτοὺς unto af-TOOS εἶπεν him, EE-pane Οἴδατε and OO-tha-tay ὅτι said, OH-tee οἱ Ye oo ἄρχοντες know AR-hone-tase τῶν that tone ἐθνῶν the ay-THNONE κατακυριεύουσιν princes ka-ta-kyoo-ree-AVE-oo-seen αὐτῶν of af-TONE καὶ the kay οἱ Gentiles oo μεγάλοι exercise may-GA-loo κατεξουσιάζουσιν dominion ka-tay-ksoo-see-AH-zoo-seen αὐτῶν over af-TONE -
οὐχ it ook οὕτως shall OO-tose δέ not thay ἔσται be A-stay ἐν so ane ὑμῖν among yoo-MEEN ἀλλ' you: al ὃς but ose ἐὰν whosoever ay-AN θέλῃ THAY-lay ἐν will ane ὑμῖν be yoo-MEEN μέγας MAY-gahs γενέσθαι great gay-NAY-sthay ἔστω among A-stoh ὑμῶν you, yoo-MONE διάκονος let thee-AH-koh-nose -
καὶ whosoever kay ὃς ose ἐὰν will ay-AN θέλῃ be THAY-lay ἐν chief ane ὑμῖν among yoo-MEEN εἶναι you, EE-nay πρῶτος let PROH-tose ἔστω him A-stoh ὑμῶν be yoo-MONE δοῦλος· your THOO-lose -
ὥσπερ as OH-spare ὁ the oh υἱὸς Son yoo-OSE τοῦ too ἀνθρώπου of an-THROH-poo οὐκ man ook ἦλθεν came ALE-thane διακονηθῆναι not thee-ah-koh-nay-THAY-nay ἀλλὰ to al-LA διακονῆσαι be thee-ah-koh-NAY-say καὶ ministered kay δοῦναι unto, THOO-nay τὴν but tane ψυχὴν to psyoo-HANE αὐτοῦ minister, af-TOO λύτρον and LYOO-trone ἀντὶ to an-TEE πολλῶν give pole-LONE -
Καὶ as kay ἐκπορευομένων they ake-poh-rave-oh-MAY-none αὐτῶν departed af-TONE ἀπὸ from ah-POH Ἰεριχὼ Jericho, ee-ay-ree-HOH ἠκολούθησεν a ay-koh-LOO-thay-sane αὐτῷ great af-TOH ὄχλος multitude OH-hlose πολύς followed poh-LYOOS -
καὶ behold, kay ἰδού, two ee-THOO δύο blind THYOO-oh τυφλοὶ men tyoo-FLOO καθήμενοι sitting ka-THAY-may-noo παρὰ by pa-RA τὴν the tane ὁδόν, way oh-THONE ἀκούσαντες side, ah-KOO-sahn-tase ὅτι when OH-tee Ἰησοῦς they ee-ay-SOOS παράγει heard pa-RA-gee ἔκραξαν that A-kra-ksahn λέγοντες, Jesus LAY-gone-tase Ἐλέησον passed ay-LAY-ay-sone ἡμᾶς, by, ay-MAHS κύριε, cried KYOO-ree-ay υἱὸς out, yoo-OSE Δαβίδ saying, tha-VEETH -
ὁ the oh δὲ multitude thay ὄχλος rebuked OH-hlose ἐπετίμησεν them, ape-ay-TEE-may-sane αὐτοῖς because af-TOOS ἵνα they EE-na σιωπήσωσιν· should see-oh-PAY-soh-seen οἱ hold oo δὲ their thay μεῖζον peace: MEE-zone ἔκραζον but A-kra-zone λέγοντες they LAY-gone-tase Ἐλέησον cried ay-LAY-ay-sone ἡμᾶς, the ay-MAHS κύριε, more, KYOO-ree-ay υἱὸς saying, yoo-OSE Δαβίδ Have tha-VEETH -
καὶ kay στὰς Jesus stahs ὁ stood oh Ἰησοῦς still, ee-ay-SOOS ἐφώνησεν and ay-FOH-nay-sane αὐτοὺς called af-TOOS καὶ them, kay εἶπεν and EE-pane Τί said, tee θέλετε What THAY-lay-tay ποιήσω will poo-A-soh ὑμῖν ye yoo-MEEN -
λέγουσιν say LAY-goo-seen αὐτῷ unto af-TOH Κύριε him, KYOO-ree-ay ἵνα Lord, EE-na ἀνοιχθῶσιν that ah-nook-THOH-seen ἡμῶν our ay-MONE οἱ oo ὀφθαλμοί eyes oh-fthahl-MOO -
σπλαγχνισθεὶς splahng-hnee-STHEES δὲ Jesus thay ὁ had oh Ἰησοῦς compassion ee-ay-SOOS ἥψατο on AY-psa-toh τῶν them, tone ὀφθαλμῶν and oh-fthahl-MONE αὐτῶν touched af-TONE καὶ their kay εὐθέως afe-THAY-ose ἀνέβλεψαν eyes: ah-NAY-vlay-psahn αὐτῶν, and af-TONE οἱ immediately oo ὀφθαλμοὶ, their oh-fthahl-MOO καὶ kay ἠκολούθησαν eyes ay-koh-LOO-thay-sahn αὐτῷ received af-TOH
Matthew 20 interlinear in Telugu
Interlinear verses Matthew 20