లూకా సువార్త 9:45
అయితే వారామాట గ్రహింప కుండునట్లు అది వారికి మరుగుచేయబడెను గనుక వారు దానిని తెలిసికొనలేదు; మరియు ఆ మాటనుగూర్చి వారు ఆయనను అడుగ వెరచిరి.
Tamil Indian Revised Version
ஆட்டைவிட மனிதனானவன் எவ்வளவோ விசேஷித்திருக்கிறான்! ஆதலால், ஓய்வுநாளிலே நன்மை செய்வது நியாயம்தான் என்று சொன்னார்.
Tamil Easy Reading Version
ஓர் ஆட்டைக் காட்டிலும் மனிதன் நிச்சயமாக மேலானவன். எனவே, ஓய்வு நாளில் நற்செயல்களைச் செய்ய மோசேயின் நியாயப்பிரமாணம் அனுமதிக்கின்றது” என்று பதிலளித்தார்.
Thiru Viviliam
ஆட்டைவிட மனிதர் எவ்வளவோ மேலானவர். ஆகவே, ஓய்வுநாளில் மனிதருக்கு நன்மை செய்வதே முறை” என்றார்.
King James Version (KJV)
How much then is a man better than a sheep? Wherefore it is lawful to do well on the sabbath days.
American Standard Version (ASV)
How much then is a man of more value than a sheep! Wherefore it is lawful to do good on the sabbath day.
Bible in Basic English (BBE)
Of how much more value is a man than a sheep! For this reason it is right to do good on the Sabbath day.
Darby English Bible (DBY)
How much better then is a man than a sheep! So that it is lawful to do well on the sabbath.
World English Bible (WEB)
Of how much more value then is a man than a sheep! Therefore it is lawful to do good on the Sabbath day.”
Young’s Literal Translation (YLT)
How much better, therefore, is a man than a sheep? — so that it is lawful on the sabbaths to do good.’
மத்தேயு Matthew 12:12
ஆட்டைப்பார்க்கிலும் மனுஷனானவன் எவ்வளவோ விசேஷித்திருக்கிறான்! ஆதலால் ஓய்வுநாளிலே நன்மை செய்வது நியாயந்தான் என்று சொன்னார்.
How much then is a man better than a sheep? Wherefore it is lawful to do well on the sabbath days.
How much | πόσῳ | posō | POH-soh |
then | οὖν | oun | oon |
man a is | διαφέρει | diapherei | thee-ah-FAY-ree |
better | ἄνθρωπος | anthrōpos | AN-throh-pose |
than a sheep? | προβάτου | probatou | proh-VA-too |
Wherefore | ὥστε | hōste | OH-stay |
it is lawful | ἔξεστιν | exestin | AYKS-ay-steen |
to do | τοῖς | tois | toos |
well | σάββασιν | sabbasin | SAHV-va-seen |
on the sabbath | καλῶς | kalōs | ka-LOSE |
days. | ποιεῖν | poiein | poo-EEN |
But | οἱ | hoi | oo |
they | δὲ | de | thay |
understood not | ἠγνόουν | ēgnooun | ay-GNOH-oon |
this | τὸ | to | toh |
ῥῆμα | rhēma | RAY-ma | |
saying, | τοῦτο | touto | TOO-toh |
and | καὶ | kai | kay |
it was | ἦν | ēn | ane |
hid | παρακεκαλυμμένον | parakekalymmenon | pa-ra-kay-ka-lyoom-MAY-none |
from | ἀπ' | ap | ap |
them, | αὐτῶν | autōn | af-TONE |
that | ἵνα | hina | EE-na |
perceived they | μὴ | mē | may |
it | αἴσθωνται | aisthōntai | A-sthone-tay |
not: | αὐτό | auto | af-TOH |
and | καὶ | kai | kay |
they feared | ἐφοβοῦντο | ephobounto | ay-foh-VOON-toh |
ask to | ἐρωτῆσαι | erōtēsai | ay-roh-TAY-say |
him | αὐτὸν | auton | af-TONE |
of | περὶ | peri | pay-REE |
that | τοῦ | tou | too |
ῥήματος | rhēmatos | RAY-ma-tose | |
saying. | τούτου | toutou | TOO-too |
Tamil Indian Revised Version
ஆட்டைவிட மனிதனானவன் எவ்வளவோ விசேஷித்திருக்கிறான்! ஆதலால், ஓய்வுநாளிலே நன்மை செய்வது நியாயம்தான் என்று சொன்னார்.
Tamil Easy Reading Version
ஓர் ஆட்டைக் காட்டிலும் மனிதன் நிச்சயமாக மேலானவன். எனவே, ஓய்வு நாளில் நற்செயல்களைச் செய்ய மோசேயின் நியாயப்பிரமாணம் அனுமதிக்கின்றது” என்று பதிலளித்தார்.
Thiru Viviliam
ஆட்டைவிட மனிதர் எவ்வளவோ மேலானவர். ஆகவே, ஓய்வுநாளில் மனிதருக்கு நன்மை செய்வதே முறை” என்றார்.
King James Version (KJV)
How much then is a man better than a sheep? Wherefore it is lawful to do well on the sabbath days.
American Standard Version (ASV)
How much then is a man of more value than a sheep! Wherefore it is lawful to do good on the sabbath day.
Bible in Basic English (BBE)
Of how much more value is a man than a sheep! For this reason it is right to do good on the Sabbath day.
Darby English Bible (DBY)
How much better then is a man than a sheep! So that it is lawful to do well on the sabbath.
World English Bible (WEB)
Of how much more value then is a man than a sheep! Therefore it is lawful to do good on the Sabbath day.”
Young’s Literal Translation (YLT)
How much better, therefore, is a man than a sheep? — so that it is lawful on the sabbaths to do good.’
மத்தேயு Matthew 12:12
ஆட்டைப்பார்க்கிலும் மனுஷனானவன் எவ்வளவோ விசேஷித்திருக்கிறான்! ஆதலால் ஓய்வுநாளிலே நன்மை செய்வது நியாயந்தான் என்று சொன்னார்.
How much then is a man better than a sheep? Wherefore it is lawful to do well on the sabbath days.
How much | πόσῳ | posō | POH-soh |
then | οὖν | oun | oon |
man a is | διαφέρει | diapherei | thee-ah-FAY-ree |
better | ἄνθρωπος | anthrōpos | AN-throh-pose |
than a sheep? | προβάτου | probatou | proh-VA-too |
Wherefore | ὥστε | hōste | OH-stay |
it is lawful | ἔξεστιν | exestin | AYKS-ay-steen |
to do | τοῖς | tois | toos |
well | σάββασιν | sabbasin | SAHV-va-seen |
on the sabbath | καλῶς | kalōs | ka-LOSE |
days. | ποιεῖν | poiein | poo-EEN |