లూకా సువార్త 2:29 in Telugu

తెలుగు తెలుగు బైబిల్ లూకా సువార్త లూకా సువార్త 2 లూకా సువార్త 2:29

Luke 2:29
నాథా, యిప్పుడు నీ మాటచొప్పున సమాధాన ముతో నీ దాసుని పోనిచ్చుచున్నావు;

Luke 2:28Luke 2Luke 2:30

Luke 2:29 in Other Translations

King James Version (KJV)
Lord, now lettest thou thy servant depart in peace, according to thy word:

American Standard Version (ASV)
Now lettest thou thy servant depart, Lord, According to thy word, in peace;

Bible in Basic English (BBE)
Now you are letting your servant go in peace, O Lord, as you have said;

Darby English Bible (DBY)
Lord, now thou lettest thy bondman go, according to thy word, in peace;

World English Bible (WEB)
"Now you are releasing your servant, Master, According to your word, in peace;

Young's Literal Translation (YLT)
`Now Thou dost send away Thy servant, Lord, according to Thy word, in peace,

Lord,
Νῦνnynnyoon
now
ἀπολύειςapolyeisah-poh-LYOO-ees
lettest
thou
thy
τὸνtontone

δοῦλόνdoulonTHOO-LONE
servant
σουsousoo
depart
δέσποταdespotaTHAY-spoh-ta
in
κατὰkataka-TA
peace,
τὸtotoh
according
to
ῥῆμάrhēmaRAY-MA
thy
σουsousoo

ἐνenane
word:
εἰρήνῃ·eirēnēee-RAY-nay