లేవీయకాండము 23:37
యెహోవా నియమించిన విశ్రాంతిదినములు గాకయు, మీరు దానములనిచ్చు దినములుగాకయు, మీ మ్రొక్కు బడి దినములుగాకయు, మీరు యెహోవాకు స్వేచ్ఛార్పణ ములనిచ్చు దినములుగాకయు, యెహోవాకు హోమ ద్రవ్యమునేమి దహనబలి ద్రవ్యము నేమి నైవేద్యమునేమి బలినేమి పానీ యార్పణముల నేమి అర్పించుటకై పరిశుద్ధ సంఘపు దినములుగా మీరు చాటింపవలసిన యెహోవా నియామక కాలములు ఇవి.
These | אֵ֚לֶּה | ʾēlle | A-leh |
are the feasts | מֽוֹעֲדֵ֣י | môʿădê | moh-uh-DAY |
Lord, the of | יְהוָ֔ה | yĕhwâ | yeh-VA |
which | אֲשֶׁר | ʾăšer | uh-SHER |
תִּקְרְא֥וּ | tiqrĕʾû | teek-reh-OO | |
proclaim shall ye | אֹתָ֖ם | ʾōtām | oh-TAHM |
to be holy | מִקְרָאֵ֣י | miqrāʾê | meek-ra-A |
convocations, | קֹ֑דֶשׁ | qōdeš | KOH-desh |
to offer | לְהַקְרִ֨יב | lĕhaqrîb | leh-hahk-REEV |
fire by made offering an | אִשֶּׁ֜ה | ʾišše | ee-SHEH |
unto the Lord, | לַֽיהוָ֗ה | layhwâ | lai-VA |
offering, burnt a | עֹלָ֧ה | ʿōlâ | oh-LA |
offering, meat a and | וּמִנְחָ֛ה | ûminḥâ | oo-meen-HA |
a sacrifice, | זֶ֥בַח | zebaḥ | ZEH-vahk |
offerings, drink and | וּנְסָכִ֖ים | ûnĕsākîm | oo-neh-sa-HEEM |
every thing | דְּבַר | dĕbar | deh-VAHR |
upon his | י֥וֹם | yôm | yome |
day: | בְּיוֹמֽוֹ׃ | bĕyômô | beh-yoh-MOH |