యెహొషువ 23:13 in Telugu

తెలుగు తెలుగు బైబిల్ యెహొషువ యెహొషువ 23 యెహొషువ 23:13

Joshua 23:13
మీ దేవుడైన యెహోవా మీ యెదుటనుండి యీ జనములను కొట్టివేయుట మానును. మీ దేవుడైన యెహోవా మీకిచ్చిన యీ మంచి దేశములో ఉండకుండ మీరు నశించువరకు వారు మీకు ఉరిగాను బోనుగాను మీ ప్రక్కల మీద కొరడాలుగాను మీ కన్నులలో ముళ్లుగాను ఉందురు.

Joshua 23:12Joshua 23Joshua 23:14

Joshua 23:13 in Other Translations

King James Version (KJV)
Know for a certainty that the LORD your God will no more drive out any of these nations from before you; but they shall be snares and traps unto you, and scourges in your sides, and thorns in your eyes, until ye perish from off this good land which the LORD your God hath given you.

American Standard Version (ASV)
know for a certainty that Jehovah your God will no more drive these nations from out of your sight; but they shall be a snare and a trap unto you, and a scourge in your sides, and thorns in your eyes, until ye perish from off this good land which Jehovah your God hath given you.

Bible in Basic English (BBE)
Then you may be certain that the Lord your God will not go on driving these nations out from before you; but they will become a danger and a cause of sin to you, a whip for your sides and thorns in your eyes, till you are cut off from this good land which the Lord your God has given you.

Darby English Bible (DBY)
know for a certainty that Jehovah your God will no more dispossess these nations from before you, and they shall be snares and traps unto you, and scourges in your sides, and thorns in your eyes, until ye perish from off this good land which Jehovah your God hath given you.

Webster's Bible (WBT)
Know for a certainty that the LORD your God will no more drive out any of these nations from before you; but they shall be snares and traps to you, and scourges in your sides, and thorns in your eyes, until ye perish from off this good land which the LORD your God hath given you.

World English Bible (WEB)
know for a certainty that Yahweh your God will no more drive these nations from out of your sight; but they shall be a snare and a trap to you, and a scourge in your sides, and thorns in your eyes, until you perish from off this good land which Yahweh your God has given you.

Young's Literal Translation (YLT)
know certainly that Jehovah your God is not continuing to dispossess these nations from before you, and they have been to you for a gin, and for a snare, and for a scourge, in your sides, and for thorns in your eyes, till ye perish from off this good ground which Jehovah your God hath given to you.

any
יָד֙וֹעַ֙yādôʿaya-DOH-AH
of
Know
for
תֵּֽדְע֔וּtēdĕʿûtay-deh-OO
a
כִּי֩kiykee
certainty
that
לֹ֨אlōʾloh
no
will
יוֹסִ֜יףyôsîpyoh-SEEF
more
Lord
יְהוָ֣הyĕhwâyeh-VA
the
אֱלֹֽהֵיכֶ֗םʾĕlōhêkemay-loh-hay-HEM
your
God
לְהוֹרִ֛ישׁlĕhôrîšleh-hoh-REESH
out
drive

אֶתʾetet
nations
הַגּוֹיִ֥םhaggôyimha-ɡoh-YEEM
these
הָאֵ֖לֶּהhāʾēlleha-A-leh
before
from
מִלִּפְנֵיכֶ֑םmillipnêkemmee-leef-nay-HEM
you;
but
they
shall
be
וְהָי֨וּwĕhāyûveh-ha-YOO
snares
לָכֶ֜םlākemla-HEM
traps
and
לְפַ֣חlĕpaḥleh-FAHK
unto
you,
and
scourges
וּלְמוֹקֵ֗שׁûlĕmôqēšoo-leh-moh-KAYSH
sides,
your
in
וּלְשֹׁטֵ֤טûlĕšōṭēṭoo-leh-shoh-TATE
and
thorns
בְּצִדֵּיכֶם֙bĕṣiddêkembeh-tsee-day-HEM
in
your
eyes,
וְלִצְנִנִ֣יםwĕliṣninîmveh-leets-nee-NEEM
until
בְּעֵֽינֵיכֶ֔םbĕʿênêkembeh-ay-nay-HEM
perish
ye
עַדʿadad
from
off
אֲבָדְכֶ֗םʾăbodkemuh-vode-HEM
land
מֵ֠עַלmēʿalMAY-al
good
הָֽאֲדָמָ֤הhāʾădāmâha-uh-da-MA
this
הַטּוֹבָה֙haṭṭôbāhha-toh-VA
which
הַזֹּ֔אתhazzōtha-ZOTE
given
hath
אֲשֶׁר֙ʾăšeruh-SHER
you.
Lord
נָתַ֣ןnātanna-TAHN
the
your
לָכֶ֔םlākemla-HEM
God
יְהוָ֖הyĕhwâyeh-VA
אֱלֹֽהֵיכֶֽם׃ʾĕlōhêkemay-LOH-hay-HEM

Cross Reference

ద్వితీయోపదేశకాండమ 7:16
మరియు నీ దేవు డైన యెహోవా నీ కప్పగించుచున్న సమస్త ప్రజలను నీవు బొత్తిగా నాశనముచేయుదువు. నీవు వారిని కటా క్షింపకూడదు, వారి దేవతలను పూజింపకూడదు, ఏల యనగా అది నీకు ఉరియగును.

సంఖ్యాకాండము 33:55
అయితే మీరు మీ యెదుటనుండి ఆ దేశనివాసులను వెళ్లగొట్టనియెడల, మీరు వారిలో ఎవరిని ఉండనిచ్చెదరో వారు మీ కన్నులలో ముండ్లు గాను మీ ప్రక్కలలో శూలములుగాను ఉండి, మీరు నివసించు ఆ దేశములో మిమ్మును బాధపెట్టెదరు.

నిర్గమకాండము 23:33
వారు నీచేత నాకు విరోధముగా పాపము చేయింపకుండునట్లు వారు నీ దేశములో నివసింప కూడదు.

2 తిమోతికి 2:26
ప్రభువుయొక్క దాసుడు అట్టివారిని సాత్వికముతో శిక్షించుచు, జగడమాడక అందరి యెడల సాధువుగాను బోధింప సమర్థుడుగాను, కీడును సహించువాడుగాను ఉండవలెను.

లూకా సువార్త 21:24
వారు కత్తివాత కూలుదురు; చెరపట్టబడిన వారై సమస్తమైన అన్యజనముల మధ్యకు పోవుదురు; అన్యజనముల కాలములు సంపూర్ణమగువరకు యెరూష లేము అన్యజనములచేత త్రొక్కబడును.

కీర్తనల గ్రంథము 106:35
అన్యజనులతో సహవాసము చేసి వారి క్రియలు నేర్చుకొనిరి.

కీర్తనల గ్రంథము 69:22
వారి భోజనము వారికి ఉరిగా నుండును గాక వారు నిర్భయులై యున్నప్పుడు అది వారికి ఉరిగా నుండును గాక.

రాజులు రెండవ గ్రంథము 25:26
​అప్పుడు కొద్దివారేమి గొప్ప వారేమి జనులందరును, సైన్యాధిపతులును, లేచి కల్దీయుల భయముచేత ఐగుప్తుదేశమునకు పారిపోయిరి.

రాజులు రెండవ గ్రంథము 25:21
బబులోనురాజు హమాతు దేశమందున్న రిబ్లా పట్టణమందు వారిని చంపించెను. ఈ రీతిగా యూదా వారు తమ దేశములోనుండి ఎత్తికొని పోబడిరి.

రాజులు రెండవ గ్రంథము 17:22
​ఇశ్రాయేలువారు యరొబాము చేసిన పాప ములలో దేనిని విడువక వాటి ననుసరించుచు వచ్చిరి గనుక

రాజులు మొదటి గ్రంథము 11:4
​సొలొమోను వృద్ధుడైనప్పుడు అతని భార్యలు అతని హృదయమును ఇతర దేవతలతట్టు త్రిప్పగా అతని తండ్రియైన దావీదు హృదయమువలె అతని హృద యము దేవుడైన యెహోవాయెడల యథార్థము కాక పోయెను.

న్యాయాధిపతులు 2:2
మీరు ఈ దేశనివాసులతో నిబంధన చేసి కొనకూడదు; వారి బలిపీఠములను విరుగగొట్టవలెనని ఆజ్ఞ ఇచ్చితిని గాని మీరు నా మాటను వినలేదు.

ద్వితీయోపదేశకాండమ 30:18
మీరు నిశ్చయముగా నశించిపోవుదురనియు, స్వాధీనపరచుకొనుటకు యొర్దా నును దాటపోవుచున్న దేశములో మీరు అనేకదినములు ఉండరనియు నేడు నేను నీకు తెలియజెప్పుచున్నాను.

ద్వితీయోపదేశకాండమ 29:28
యెహోవా తన కోపోద్రేకముచేతను అత్యుగ్రతచేతను తమ దేశములో నుండి వారిని పెల్లగించి, నేడున్నట్లుగా వారిని వెళ్లగొట్టి పరదేశము పాలుచేసెను.

ద్వితీయోపదేశకాండమ 28:63
కాబట్టి మీకు మేలు చేయుచు మిమ్మును విస్తరింపజేయు టకు మీ దేవుడైన యెహోవా మీయందు ఎట్లు సంతో షించెనో అట్లు మిమ్మును నశింపజేయుటకును మిమ్ము సంహ రించుటకును యెహోవా సంతోషించును గనుక నీవు స్వాధీనపరచుకొనుటకు ప్రవేశించుచున్న దేశములోనుండి పెల్లగింపబడుదువు.

ద్వితీయోపదేశకాండమ 4:26
​మీరు ఈ యొర్దాను దాటి స్వాధీనపరచుకొనబోవు దేశములో ఉండకుండ త్వర లోనే బొత్తిగా నశించిపోదురని భూమ్యాకాశములను మీమీద సాక్షులుగా ఉంచుచున్నాను. ఆ దేశమందు బహు దినములుండక మీరు బొత్తిగా నశించిపోదురు.

లేవీయకాండము 26:31
​నా మనస్సు మీయందు అసహ్యపడును, నేను మీ పట్టణ ములను పాడు చేసెదను; మీ పరిశుద్ధస్థలములను పాడు చేసెదను; మీ సువాసనగల వాటి సువాసనను ఆఘ్రా ణింపను.