యోనా 2:7
కూపములోనుండి నా ప్రాణము నాలో మూర్ఛిల్లగా నేను యెహోవాను జ్ఞాప కము చేసి కొంటిని; నీ పరిశుద్ధాలయములోనికి నీయొద్దకు నా మనవి వచ్చెను.
When my soul | בְּהִתְעַטֵּ֤ף | bĕhitʿaṭṭēp | beh-heet-ah-TAFE |
fainted | עָלַי֙ | ʿālay | ah-LA |
within | נַפְשִׁ֔י | napšî | nahf-SHEE |
remembered I me | אֶת | ʾet | et |
יְהוָ֖ה | yĕhwâ | yeh-VA | |
the Lord: | זָכָ֑רְתִּי | zākārĕttî | za-HA-reh-tee |
prayer my and | וַתָּב֤וֹא | wattābôʾ | va-ta-VOH |
came in | אֵלֶ֙יךָ֙ | ʾēlêkā | ay-LAY-HA |
unto | תְּפִלָּתִ֔י | tĕpillātî | teh-fee-la-TEE |
thee, into | אֶל | ʾel | el |
thine holy | הֵיכַ֖ל | hêkal | hay-HAHL |
temple. | קָדְשֶֽׁךָ׃ | qodšekā | kode-SHEH-ha |