Telugu Bible
యోహాను సువార్త 11:38 in Telugu
John 11:38
యేసు మరల తనలో మూలుగుచు సమాధియొద్దకు వచ్చెను. అది యొక గుహ, దానిమీద ఒక రాయి పెట్టియుండెను.
John 11:38 in Other Translations
King James Version (KJV)
Jesus therefore again groaning in himself cometh to the grave. It was a cave, and a stone lay upon it.
American Standard Version (ASV)
Jesus therefore again groaning in himself cometh to the tomb. Now it was a cave, and a stone lay against it.
Bible in Basic English (BBE)
So Jesus, deeply troubled in heart, came to the place of the dead. It was a hole in the rock, and a stone was over the opening.
Darby English Bible (DBY)
Jesus therefore, again deeply moved in himself, comes to the tomb. Now it was a cave, and a stone lay upon it.
World English Bible (WEB)
Jesus therefore, again groaning in himself, came to the tomb. Now it was a cave, and a stone lay against it.
Young's Literal Translation (YLT)
Jesus, therefore, again groaning in himself, cometh to the tomb, and it was a cave, and a stone was lying upon it,
| Jesus | Ἰησοῦς | iēsous | ee-ay-SOOS |
| therefore | οὖν | oun | oon |
| again | πάλιν | palin | PA-leen |
| groaning | ἐμβριμώμενος | embrimaomai | ame-vree-MA-oh-may |
| in | ἐν | en | ane |
| himself | ἑαυτῷ | heautou | ay-af-TOO |
| cometh | ἔρχεται | erchomai | ARE-hoh-may |
| to | εἰς | eis | ees |
| the | τὸ | ho | oh |
| grave. | μνημεῖον· | mnēmeion | m-nay-MEE-one |
| It was | ἦν | ēn | ane |
| δὲ | de | thay | |
| a cave, | σπήλαιον | spēlaion | SPAY-lay-one |
| and | καὶ | kai | kay |
| a stone | λίθος | lithos | LEE-those |
| lay | ἐπέκειτο | epikeimai | ay-PEE-kee-may |
| upon | ἐπ' | epi | ay-PEE |
| it. | αὐτῷ | autos | af-TOSE |