యెషయా గ్రంథము 18:6
అవి కొండలలోని క్రూరపక్షులకును భూమిమీదనున్న మృగములకును విడువబడును వేసవికాలమున క్రూరపక్షులును శీతకాలమున భూమి మీదనున్న మృగములును వాటిని తినును.
They shall be left | יֵעָזְב֤וּ | yēʿozbû | yay-oze-VOO |
together | יַחְדָּו֙ | yaḥdāw | yahk-DAHV |
unto the fowls | לְעֵ֣יט | lĕʿêṭ | leh-ATE |
mountains, the of | הָרִ֔ים | hārîm | ha-REEM |
and to the beasts | וּֽלְבֶהֱמַ֖ת | ûlĕbehĕmat | oo-leh-veh-hay-MAHT |
of the earth: | הָאָ֑רֶץ | hāʾāreṣ | ha-AH-rets |
fowls the and | וְקָ֤ץ | wĕqāṣ | veh-KAHTS |
shall summer | עָלָיו֙ | ʿālāyw | ah-lav |
upon | הָעַ֔יִט | hāʿayiṭ | ha-AH-yeet |
them, and all | וְכָל | wĕkāl | veh-HAHL |
beasts the | בֶּהֱמַ֥ת | behĕmat | beh-hay-MAHT |
of the earth | הָאָ֖רֶץ | hāʾāreṣ | ha-AH-rets |
shall winter | עָלָ֥יו | ʿālāyw | ah-LAV |
upon | תֶּחֱרָֽף׃ | teḥĕrāp | teh-hay-RAHF |