యెషయా గ్రంథము 18:4
యెహోవా నాకీలాగు సెలవిచ్చియున్నాడు ఎండ కాయుచుండగాను వేసవికోతకాలమున మేఘ ములు మంచు కురియుచుండగాను నేను నిమ్మళించి నా నివాసస్థలమున కనిపెట్టుచుందును.
For | כִּי֩ | kiy | kee |
so | כֹ֨ה | kō | hoh |
the Lord | אָמַ֤ר | ʾāmar | ah-MAHR |
said | יְהוָה֙ | yĕhwāh | yeh-VA |
unto | אֵלַ֔י | ʾēlay | ay-LAI |
rest, my take will I me, | אֶשְׁקֳוטָ֖ה | ʾešqŏwṭâ | esh-kove-TA |
and I will consider | וְאַבִּ֣יטָה | wĕʾabbîṭâ | veh-ah-BEE-ta |
place dwelling my in | בִמְכוֹנִ֑י | bimkônî | veem-hoh-NEE |
like a clear | כְּחֹ֥ם | kĕḥōm | keh-HOME |
heat | צַח֙ | ṣaḥ | tsahk |
upon | עֲלֵי | ʿălê | uh-LAY |
herbs, | א֔וֹר | ʾôr | ore |
cloud a like and | כְּעָ֥ב | kĕʿāb | keh-AV |
of dew | טַ֖ל | ṭal | tahl |
in the heat | בְּחֹ֥ם | bĕḥōm | beh-HOME |
of harvest. | קָצִֽיר׃ | qāṣîr | ka-TSEER |