యెహెజ్కేలు 3:24
నేను నేలను సాగిల పడగా ఆత్మ నాలో ప్రవేశించి నన్ను చక్కగా నిలువ బెట్టిన తరువాత యెహోవా నాతో మాటలాడి ఈలాగు సెలవిచ్చెనునరపుత్రుడా, వారు నీ మీద పాశములువేసి వాటితో నిన్ను బంధింపబోవుదురు గనుక వారి యొద్దకు వెళ్లక యింటికిపోయి దాగియుండుము.
Then the spirit | וַתָּבֹא | wattābōʾ | va-ta-VOH |
entered | בִ֣י | bî | vee |
set and me, into | ר֔וּחַ | rûaḥ | ROO-ak |
me upon | וַתַּעֲמִדֵ֖נִי | wattaʿămidēnî | va-ta-uh-mee-DAY-nee |
my feet, | עַל | ʿal | al |
spake and | רַגְלָ֑י | raglāy | rahɡ-LAI |
with | וַיְדַבֵּ֤ר | waydabbēr | vai-da-BARE |
me, and said | אֹתִי֙ | ʾōtiy | oh-TEE |
unto | וַיֹּ֣אמֶר | wayyōʾmer | va-YOH-mer |
Go, me, | אֵלַ֔י | ʾēlay | ay-LAI |
shut thyself | בֹּ֥א | bōʾ | boh |
within | הִסָּגֵ֖ר | hissāgēr | hee-sa-ɡARE |
thine house. | בְּת֥וֹךְ | bĕtôk | beh-TOKE |
בֵּיתֶֽךָ׃ | bêtekā | bay-TEH-ha |