Bible

అపొస్తలుల కార్యములు 3:22 in Telugu

Acts 3:22
మోషే యిట్లనెనుప్రభువైన దేవుడు నావంటి యొక ప్రవక్తను మీ సహోదరులలో నుండి మీకొరకు పుట్టించును; ఆయన మీతో ఏమి చెప్పినను అన్ని విషయములలో మీరాయన మాట విన వలెను.

Acts 3:22 in Other Translations

King James Version (KJV)
For Moses truly said unto the fathers, A prophet shall the Lord your God raise up unto you of your brethren, like unto me; him shall ye hear in all things whatsoever he shall say unto you.

American Standard Version (ASV)
Moses indeed said, A prophet shall the Lord God raise up unto you from among your brethren, like unto me. To him shall ye hearken in all things whatsoever he shall speak unto you.

Bible in Basic English (BBE)
For Moses said, The Lord will give you a prophet from among your people, like me; you will give ear to everything which he will say to you.

Darby English Bible (DBY)
Moses indeed said, A prophet shall [the] Lord your God raise up to you out of your brethren like me: him shall ye hear in everything whatsoever he shall say to you.

World English Bible (WEB)
For Moses indeed said to the fathers, 'The Lord God will raise up a prophet for you from among your brothers, like me. You shall listen to him in all things whatever he says to you.

Young's Literal Translation (YLT)
`For Moses, indeed, unto the fathers said -- A prophet to you shall the Lord your God raise up out of your brethren, like to me; him shall ye hear in all things, as many as he may speak unto you;

Moses Μωσῆς mōseus moh-SAYFS
truly μὲν men mane
For γὰρ gar gahr
unto πρὸς pros prose
the τούς ho oh
fathers, πατέρας patēr pa-TARE
said εἶπεν epō APE-oh
ὅτι hoti OH-tee
A prophet Προφήτην prophētēs proh-FAY-tase
unto you ὑμῖν hymin yoo-MEEN
raise ἀναστήσει anistēmi ah-NEE-stay-mee
the Lord κύριος kyrios KYOO-ree-ose
ho oh
shall God up θεὸς theos thay-OSE
your ὑμῶν hymōn yoo-MONE
of ἐκ ek ake
τῶν ho oh
brethren, ἀδελφῶν adelphos ah-thale-FOSE
your ὑμῶν hymōn yoo-MONE
like unto ὡς hōs ose
me; ἐμέ· eme ay-MAY
him αὐτοῦ autos af-TOSE
shall ye hear ἀκούσεσθε akouō ah-KOO-oh
in κατὰ kata ka-TA
all things πάντα pas pahs
whatsoever ὅσα hosos OH-sose
ἂν an an
he shall say λαλήσῃ laleō la-LAY-oh
unto πρὸς pros prose
you. ὑμᾶς hymas yoo-MAHS



Read Full Chapter : Acts 3

Telugu Bible