Isaiah 23:6
తర్షీషునకు వెళ్లుడి సముద్రతీరవాసులారా, అంగ లార్చుడి.
Isaiah 23:6 in Other Translations
King James Version (KJV)
Pass ye over to Tarshish; howl, ye inhabitants of the isle.
American Standard Version (ASV)
Pass ye over to Tarshish; wail, ye inhabitants of the coast.
Bible in Basic English (BBE)
Go over to Tarshish; give cries of sorrow, O men of the sea-land.
Darby English Bible (DBY)
Pass over to Tarshish; howl, ye inhabitants of the coast!
World English Bible (WEB)
Pass over to Tarshish; wail, you inhabitants of the coast.
Young's Literal Translation (YLT)
Pass over to Tarshish, howl, ye inhabitants of the isle,
| Pass ye over | עִבְר֖וּ | ʿibrû | eev-ROO |
| to Tarshish; | תַּרְשִׁ֑ישָׁה | taršîšâ | tahr-SHEE-sha |
| howl, | הֵילִ֖ילוּ | hêlîlû | hay-LEE-loo |
| ye inhabitants | יֹ֥שְׁבֵי | yōšĕbê | YOH-sheh-vay |
| of the isle. | אִֽי׃ | ʾî | ee |
Cross Reference
యెషయా గ్రంథము 23:12
మరియు ఆయన సీదోను కన్యకా, చెరపబడినదానా, నీకికను సంతోషముండదు నీవు లేచి కిత్తీముకు దాటి పొమ్ము అక్కడనైనను నీకు నెమ్మది కలుగదు
యెషయా గ్రంథము 16:7
కావున మోయాబీయులు మోయాబునుగూర్చి అంగ లార్చుదురు అందరును అంగలార్చుదురు మోయాబీయులారా కేవలము పాడైయున్న కీర్హరెశెతు ద్రాక్షపండ్ల అడలు దొరకక మీరు మూలుగుదురు.
యెషయా గ్రంథము 21:15
ఖడ్గ భయముచేతను దూసిన ఖడ్గ భయము చేతను ఎక్కు పెట్టబడిన ధనుస్సుల భయముచేతను క్రూరయుద్ధ భయముచేతను వారు పారిపోవు చున్నారు
యెషయా గ్రంథము 23:1
తూరునుగూర్చిన దేవోక్తి తర్షీషు ఓడలారా, అంగలార్చుడి తూరు పాడైపోయెను ఇల్లయినను లేదు ప్రవేశమార్గమైనను లేదు కిత్తీయుల దేశమునుండి ఆ సంగతి వారికి వెల్లడి చేయబడెను.
యెషయా గ్రంథము 23:10
తర్షీషుకుమారీ, నీ దేశమునకిక నడికట్టు లేకపోయెను నైలునది ప్రవహించునట్లు దానిమీద ప్రవహించుము.