రాజులు మొదటి గ్రంథము 7:23 in Telugu

తెలుగు తెలుగు బైబిల్ రాజులు మొదటి గ్రంథము రాజులు మొదటి గ్రంథము 7 రాజులు మొదటి గ్రంథము 7:23

1 Kings 7:23
మరియు అతడు పోతపనితో ఒక సముద్రమును చేసెను; అది ఈ తట్టు పై అంచు మొదలుకొని ఆ తట్టు పై అంచువరకు పది మూరలు, అది అయిదుమూరల యెత్తుగలదై గుండ్ర ముగా ఉండెను; దాని కైవారము ముప్పది మూరలు.

1 Kings 7:221 Kings 71 Kings 7:24

1 Kings 7:23 in Other Translations

King James Version (KJV)
And he made a molten sea, ten cubits from the one brim to the other: it was round all about, and his height was five cubits: and a line of thirty cubits did compass it round about.

American Standard Version (ASV)
And he made the molten sea of ten cubits from brim to brim, round in compass, and the height thereof was five cubits; and a line of thirty cubits compassed it round about.

Bible in Basic English (BBE)
And he made a great metal water-vessel ten cubits across from edge to edge, five cubits high and thirty cubits round.

Darby English Bible (DBY)
And he made the sea, molten, ten cubits from brim to brim, round all about; and its height was five cubits; and a line of thirty cubits encompassed it round about.

Webster's Bible (WBT)
And he made a molten sea, ten cubits from the one brim to the other: it was entirely round, and its hight was five cubits: and a line of thirty cubits encompassed it.

World English Bible (WEB)
He made the molten sea of ten cubits from brim to brim, round in compass, and the height of it was five cubits; and a line of thirty cubits compassed it round about.

Young's Literal Translation (YLT)
And he maketh the molten sea, ten by the cubit from its edge unto its edge; `it is' round all about, and five by the cubit `is' its height, and a line of thirty by the cubit doth compass it round about;

was
was
it
וַיַּ֥עַשׂwayyaʿaśva-YA-as
And
אֶתʾetet
he
made
הַיָּ֖םhayyāmha-YAHM

מוּצָ֑קmûṣāqmoo-TSAHK
sea,
עֶ֣שֶׂרʿeśerEH-ser
a
בָּֽ֠אַמָּהbāʾammâBA-ah-ma
molten
ten
cubits
brim
מִשְּׂפָת֨וֹmiśśĕpātômee-seh-fa-TOH
one
עַדʿadad
from
the
to
the
other:
שְׂפָת֜וֹśĕpātôseh-fa-TOH
round
about,
עָגֹ֣ל׀ʿāgōlah-ɡOLE
all
five
cubits:
סָבִ֗יבsābîbsa-VEEV
and
his
וְחָמֵ֤שׁwĕḥāmēšveh-ha-MAYSH
height
בָּֽאַמָּה֙bāʾammāhba-ah-MA
line
a
and
קֽוֹמָת֔וֹqômātôkoh-ma-TOH
of
thirty
וְקָו֙הwĕqāwveh-KAHV
cubits
שְׁלֹשִׁ֣יםšĕlōšîmsheh-loh-SHEEM
did
compass
בָּֽאַמָּ֔הbāʾammâba-ah-MA
it
round
about.
יָסֹ֥בyāsōbya-SOVE
אֹת֖וֹʾōtôoh-TOH
סָבִֽיב׃sābîbsa-VEEV

Cross Reference

రాజులు రెండవ గ్రంథము 25:13
​మరియు యెహోవా మందిరమందున్న యిత్తిడి స్తంభములను మట్లను యెహోవా మందిరమందున్న యిత్తడి సముద్రమును కల్దీయులు తునకలుగా కొట్టి, ఆ యిత్తడిని బబులోను పట్టణమునకు ఎత్తికొనిపోయిరి.

దినవృత్తాంతములు రెండవ గ్రంథము 4:2
పోతపోసిన సముద్రపు తొట్టియొకటి చేయించెను, అది యీ యంచుకు ఆ యంచుకు పది మూరల యెడము గలది; దానియెత్తు అయిదు మూరలు, దాని కైవారము ముప్పదిమూరలు,

యిర్మీయా 52:17
మరియు యెహోవా మందిరములోనుండిన ఇత్తడి స్తంభ ములను మందిరములోనుండిన మట్లను ఇత్తడి సముద్రమును కల్దీయులు తునకలుగా కొట్టి ఆ ఇత్తడి అంతయు బబు లోనునకు గొనిపోయిరి.

నిర్గమకాండము 30:18
ప్రత్యక్షపు గుడారమునకు బలిపీఠమునకు నడుమ దానిని ఉంచి నీళ్లతో నింపవలెను.

నిర్గమకాండము 38:8
అతడు ప్రత్యక్షపు గుడారముయొక్క ద్వారమున సేవింపవచ్చిన సేవకురాండ్ర అద్దములతో ఇత్తడి గంగాళ మును దాని ఇత్తడి పీటను చేసెను.

దినవృత్తాంతములు మొదటి గ్రంథము 18:8
​హదరెజెరుయొక్క పట్టణములైన టిబ్హతులో నుండియు, కూనులోనుండియు దావీదు బహు విస్తారమైన యిత్తడిని తీసికొని వచ్చెను. దానితో సొలొమోను ఇత్తడి సముద్రమును స్తంభములును ఇత్తడి వస్తువు లను చేయించెను.

యిర్మీయా 52:20
రాజైన సొలొమోను యెహోవా మందిరమునకు చేయించిన రెండు స్తంభములను సముద్రమును మట్లక్రిందనుండిన పండ్రెండు ఇత్తడి వృషభములను గొనిపోయెను. వీటి కన్నిటికున్న ఇత్తడి యెత్తువేయుటకు అసాధ్యము.

రాజులు రెండవ గ్రంథము 16:17
మరియు రాజైన ఆహాజు స్తంభముల అంచులను తీసివేసి వాటిమీదనున్న తొట్టిని తొలగించెను, ఇత్తడి యెడ్లమీద నున్న సముద్రమును దింపి రాతి కట్టుమీద దానిని ఉంచెను.