సమూయేలు మొదటి గ్రంథము 22:22 in Telugu

తెలుగు తెలుగు బైబిల్ సమూయేలు మొదటి గ్రంథము సమూయేలు మొదటి గ్రంథము 22 సమూయేలు మొదటి గ్రంథము 22:22

1 Samuel 22:22
​దావీదుఆ దినమున ఎదోమీయుడైన దోయేగు అక్కడనున్నందున వాడు సౌలునకు నిశ్చయ ముగా సంగతి తెలుపునని నేననుకొంటిని; నీ తండ్రి యింటివారికందరికిని మరణము రప్పించుటకు నేను కారకుడ నైతిని గదా.

1 Samuel 22:211 Samuel 221 Samuel 22:23

1 Samuel 22:22 in Other Translations

King James Version (KJV)
And David said unto Abiathar, I knew it that day, when Doeg the Edomite was there, that he would surely tell Saul: I have occasioned the death of all the persons of thy father's house.

American Standard Version (ASV)
And David said unto Abiathar, I knew on that day, when Doeg the Edomite was there, that he would surely tell Saul: I have occasioned `the death' of all the persons of thy father's house.

Bible in Basic English (BBE)
And David said to Abiathar, I was certain that day, when Doeg the Edomite was there, that he would take the news to Saul: I am responsible for the lives of all your father's family.

Darby English Bible (DBY)
And David said to Abiathar, I knew it that day, when Doeg the Edomite was there, that he would certainly tell Saul: I am accountable for all the lives of thy father's house.

Webster's Bible (WBT)
And David said to Abiathar, I knew that day, when Doeg the Edomite was there, that he would surely tell Saul: I have occasioned the death of all the persons of thy father's house.

World English Bible (WEB)
David said to Abiathar, I knew on that day, when Doeg the Edomite was there, that he would surely tell Saul: I have occasioned [the death] of all the persons of your father's house.

Young's Literal Translation (YLT)
And David saith to Abiathar, `I have known on that day when Doeg the Edomite `is' there, that he doth certainly declare `it' to Saul; I have brought `it' round to every person of the house of thy father;

And
David
וַיֹּ֨אמֶרwayyōʾmerva-YOH-mer
said
דָּוִ֜דdāwidda-VEED
unto
Abiathar,
לְאֶבְיָתָ֗רlĕʾebyātārleh-ev-ya-TAHR
I
knew
יָדַ֜עְתִּיyādaʿtîya-DA-tee
it
that
בַּיּ֤וֹםbayyômBA-yome
day,
הַהוּא֙hahûʾha-HOO
when
כִּֽיkee
Doeg
שָׁם֙šāmshahm
the
Edomite
דּוֹיֵ֣גdôyēgdoh-YAɡE
was
there,
הָֽאֲדֹמִ֔יhāʾădōmîha-uh-doh-MEE
that
כִּֽיkee
surely
would
he
הַגֵּ֥דhaggēdha-ɡADE
tell
יַגִּ֖ידyaggîdya-ɡEED
Saul:
לְשָׁא֑וּלlĕšāʾûlleh-sha-OOL
I
אָֽנֹכִ֣יʾānōkîah-noh-HEE
have
occasioned
סַבֹּ֔תִיsabbōtîsa-BOH-tee
all
of
death
the
בְּכָלbĕkālbeh-HAHL
the
persons
נֶ֖פֶשׁnepešNEH-fesh
of
thy
father's
בֵּ֥יתbêtbate
house.
אָבִֽיךָ׃ʾābîkāah-VEE-ha

Cross Reference

సమూయేలు మొదటి గ్రంథము 21:1
దావీదు నోబులో యాజకుడైన అహీమెలెకు నొద్దకు వచ్చెను; అయితే అహీమెలెకు దావీదు రాకకు భయపడినీవు ఒంటరిగా వచ్చితివేమని అతని నడుగగా

కీర్తనల గ్రంథము 44:22
నిన్నుబట్టి దినమెల్ల మేము వధింపబడుచున్నాము వధకు సిద్ధమైన గొఱ్ఱలమని మేము ఎంచబడు చున్నాము