Song Of Solomon 2:5
ప్రేమాతిశయముచేత నేను మూర్ఛిల్లుచున్నాను ద్రాక్షపండ్ల యడలు పెట్టి నన్ను బలపరచుడి జల్దరు పండ్లు పెట్టి నన్నాదరించుడి
Song Of Solomon 2:5 in Other Translations
King James Version (KJV)
Stay me with flagons, comfort me with apples: for I am sick of love.
American Standard Version (ASV)
Stay ye me with raisins, refresh me with apples; For I am sick from love.
Bible in Basic English (BBE)
Make me strong with wine-cakes, let me be comforted with apples; I am overcome with love.
Darby English Bible (DBY)
Sustain ye me with raisin-cakes, Refresh me with apples; For I am sick of love.
World English Bible (WEB)
Strengthen me with raisins, Refresh me with apples; For I am faint with love.
Young's Literal Translation (YLT)
Sustain me with grape-cakes, Support me with citrons, for I `am' sick with love.
| Stay | סַמְּכ֙וּנִי֙ | sammĕkûniy | sa-meh-HOO-NEE |
| me with flagons, | בָּֽאֲשִׁישׁ֔וֹת | bāʾăšîšôt | ba-uh-shee-SHOTE |
| comfort | רַפְּד֖וּנִי | rappĕdûnî | ra-peh-DOO-nee |
| apples: with me | בַּתַּפּוּחִ֑ים | battappûḥîm | ba-ta-poo-HEEM |
| for | כִּי | kî | kee |
| I | חוֹלַ֥ת | ḥôlat | hoh-LAHT |
| am sick | אַהֲבָ֖ה | ʾahăbâ | ah-huh-VA |
| of love. | אָֽנִי׃ | ʾānî | AH-nee |
Cross Reference
పరమగీతము 5:8
యెరూషలేము కుమార్తెలారా, నా ప్రియుడు మీకు కనబడినయెడల ప్రేమాతిశయముచేత నీ ప్రియురాలు మూర్ఛిల్లెనని మీరతనికి తెలియజేయునట్లు నేను మీచేత ప్రమాణము చేయించుకొందును.
హొషేయ 3:1
మరియు యెహోవా నాకు సెలవిచ్చినదేమనగాఇశ్రాయేలీయులు ద్రాక్షపండ్ల అడలను కోరి యితర దేవతలను పూజించినను యెహోవా వారిని ప్రేమించి నట్లు, దాని ప్రియునికి ఇష్టురాలై వ్యభిచారిణియగు దాని యొద్దకు నీవు పోయి దానిని ప్రేమించుము.
సమూయేలు రెండవ గ్రంథము 6:19
సమూహముగా కూడిన ఇశ్రాయేలీయులగు స్త్రీపురుషుల కందరికి ఒక్కొక రొట్టెయు ఒక్కొక భక్ష్యమును ఒక్కొక ద్రాక్షపండ్ల అడయు పంచిపెట్టిన తరువాత జనులందరును తమ తమ యిండ్లకు వెళ్లిపోయిరి.
ఫిలిప్పీయులకు 1:23
ఈ రెంటి మధ్యను ఇరుకునబడియున్నాను. నేను వెడలిపోయి క్రీస్తుతోకూడ నుండవలెనని నాకు ఆశయున్నది, అదినాకు మరి మేలు.
లూకా సువార్త 24:32
అప్పుడు వారు ఆయన త్రోవలో మనతో మాటలాడుచు లేఖనములను మనకు బోధపరచు చున్నప్పుడు మన హృదయము మనలో మండుచుండలేదా అని యొకనితో ఒకడు చెప్పుకొనిరి.
యెషయా గ్రంథము 26:8
మేము నీకొరకు కనిపెట్టుకొనుచున్నాము మా ప్రాణము నీ నామమును నీ స్మరణను ఆశించు చున్నది.
పరమగీతము 7:8
తాళవృక్షము నెక్కుదుననుకొంటిని దాని శాఖలను పట్టుకొందుననుకొంటిని నీ కుచములు ద్రాక్షగెలలవలె నున్నవి. నీ శ్వాసవాసన జల్దరుఫల సువాసనవలె నున్నది.
కీర్తనల గ్రంథము 119:130
నీ వాక్యములు వెల్లడి అగుటతోడనే వెలుగుకలుగును అవి తెలివిలేనివారికి తెలివి కలిగించును
కీర్తనల గ్రంథము 63:8
నా ప్రాణము నిన్ను అంటి వెంబడించుచున్నది నీ కుడిచేయి నన్ను ఆదుకొనుచున్నది.
కీర్తనల గ్రంథము 63:1
దేవా, నా దేవుడవు నీవే, వేకువనే నిన్ను వెదకుదును
కీర్తనల గ్రంథము 42:1
దుప్పి నీటివాగులకొరకు ఆశపడునట్లు దేవా, నీకొరకు నా ప్రాణము ఆశపడుచున్నది.
కీర్తనల గ్రంథము 4:6
మాకు మేలు చూపువాడెవడని పలుకువారనేకులు.యెహోవా, నీ సన్నిధికాంతి మామీద ప్రకాశింపజేయుము.
దినవృత్తాంతములు మొదటి గ్రంథము 16:3
పురుషులకేమి స్త్రీలకేమి ఇశ్రాయేలీయులందరిలో ఒక్కొక్కరికి ఒక రొట్టెను ఒక భక్ష్యమును ఒక ద్రాక్షపండ్ల అడను పంచి పెట్టెను.
సమూయేలు రెండవ గ్రంథము 13:1
తరువాత దావీదు కుమారుడగు అబ్షాలోమునకు తామారను నొక సుందరవతియగు సహోదరియుండగా దావీదు కుమారుడగు అమ్నోను ఆమెను మోహించెను.