Psalm 78:19
ఈ అరణ్యములో దేవుడు భోజనము సిద్ధపరచ గలడా యనుచు వారు దేవునికి విరోధముగా మాటలాడిరి.
Psalm 78:19 in Other Translations
King James Version (KJV)
Yea, they spake against God; they said, Can God furnish a table in the wilderness?
American Standard Version (ASV)
Yea, they spake against God; They said, Can God prepare a table in the wilderness?
Bible in Basic English (BBE)
They said bitter words against God, saying, Is God able to make ready a table in the waste land?
Darby English Bible (DBY)
And they spoke against God: they said, Is ùGod able to prepare a table in the wilderness?
Webster's Bible (WBT)
Yes, they spoke against God; they said, Can God furnish a table in the wilderness?
World English Bible (WEB)
Yes, they spoke against God. They said, "Can God prepare a table in the wilderness?
Young's Literal Translation (YLT)
And they speak against God -- they said: `Is God able to array a table in a wilderness?'
| Yea, they spake | וַֽיְדַבְּר֗וּ | waydabbĕrû | va-da-beh-ROO |
| against God; | בֵּֽאלֹ֫הִ֥ים | bēʾlōhîm | bay-LOH-HEEM |
| they said, | אָ֭מְרוּ | ʾāmĕrû | AH-meh-roo |
| Can | הֲי֣וּכַל | hăyûkal | huh-YOO-hahl |
| God | אֵ֑ל | ʾēl | ale |
| furnish | לַעֲרֹ֥ךְ | laʿărōk | la-uh-ROKE |
| a table | שֻׁ֝לְחָ֗ן | šulḥān | SHOOL-HAHN |
| in the wilderness? | בַּמִּדְבָּֽר׃ | bammidbār | ba-meed-BAHR |
Cross Reference
సంఖ్యాకాండము 21:5
కాగా ప్రజలు దేవునికిని మోషేకును విరోధముగా మాటలాడిఈ అరణ్యములో చచ్చుటకు ఐగుప్తులోనుండి మీరు మమ్ము నెందుకు రప్పించితిరి? ఇక్కడ ఆహారము లేదు, నీళ్లు లేవు, చవిసారములు లేని యీ అన్నము మాకు అసహ్య మైనదనిరి.
సంఖ్యాకాండము 11:4
వారి మధ్యనున్న మిశ్రితజనము మాంసాపేక్ష అధి కముగా కనుపరచగా ఇశ్రాయేలీయులును మరల ఏడ్చిమాకెవరు మాంసము పెట్టెదరు?
కీర్తనల గ్రంథము 23:5
నా శత్రువులయెదుట నీవు నాకు భోజనము సిద్ధ పరచుదువునూనెతో నా తల అంటియున్నావునా గిన్నె నిండి పొర్లుచున్నది.
సంఖ్యాకాండము 11:13
ఈ సమస్త ప్రజలకు ఇచ్చుటకు మాంసము నా కెక్కడిది? వారు నన్ను చూచి యేడ్చుచు తినుటకు మాకు మాంసమిమ్మని అడుగుచున్నారు
నిర్గమకాండము 16:8
మరియు మోషేమీరు తినుటకై సాయంకాలమున మాంసమును ఉదయ మున చాలినంత ఆహారమును యెహోవా మీకియ్యగాను, మీరు ఆయనమీద సణుగు మీ సణుగులను యెహోవాయే వినుచుండగాను, మేము ఏపాటివారము? మీ సణుగుట యెహోవా మీదనేగాని మామీద కాదనెను
నిర్గమకాండము 16:3
ఇశ్రా యేలీయులుమేము మాంసము వండుకొను కుండలయొద్ద కూర్చుండి తృప్తిగా ఆహారము తినునప్పుడు యెహోవా చేతివలన ఏల చావక పోతివిు? ఈ సర్వసమాజమును ఆకలిచేత చంపుటకు ఈ అరణ్యములోనికి మమ్మును అక్కడ నుండి తోడుకొని వచ్చితిరని వారితో ననగా
ప్రకటన గ్రంథము 13:6
గనుక దేవుని దూషించుటకును, ఆయన నామమును, ఆయన గుడారమును, పరలోకనివాసులను దూషించుటకును అది తన నోరు తెరచెను.
రోమీయులకు 9:20
అవును గాని ఓ మనుష్యుడా, దేవునికి ఎదురు చెప్పుటకు నీ వెవడవు? నన్నెందు కీలాగు చేసితివని రూపింపబడినది రూపించినవానితో చెప్పునా?
యోబు గ్రంథము 34:37
అతడు తన పాపమునకు తోడుగా ద్రోహము కూర్చు కొనుచున్నాడు మనయెదుట చప్పట్లుకొట్టి దేవునిమీద కాని మాటలు పెంచుచున్నాడు.
దినవృత్తాంతములు రెండవ గ్రంథము 32:19
మరియు వారు మనుష్యుల చేతిపనియైన భూజనుల దేవతలమీద తాము పలికిన దూషణలను యెరూషలేముయొక్క దేవునిమీద కూడను పలికిరి.
సంఖ్యాకాండము 20:3
జనులు మోషేతో వాదించుచు అయ్యో మా సహోద రులు యెహోవా ఎదుట చనిపోయినప్పుడు మేమును చనిపోయినయెడల ఎంతో మేలు