Psalm 2:5
ఆయన ఉగ్రుడై వారితో పలుకునుప్రచండకోపముచేత వారిని తల్లడింపజేయును
Psalm 2:5 in Other Translations
King James Version (KJV)
Then shall he speak unto them in his wrath, and vex them in his sore displeasure.
American Standard Version (ASV)
Then will he speak unto them in his wrath, And vex them in his sore displeasure:
Bible in Basic English (BBE)
Then will his angry words come to their ears, and by his wrath they will be troubled:
Darby English Bible (DBY)
Then will he speak to them in his anger, and in his fierce displeasure will he terrify them:
Webster's Bible (WBT)
Then shall he speak to them in his wrath, and trouble them in his sore displeasure.
World English Bible (WEB)
Then he will speak to them in his anger, And terrify them in his wrath:
Young's Literal Translation (YLT)
Then doth He speak unto them in His anger, And in His wrath He doth trouble them:
| Then | אָ֤ז | ʾāz | az |
| shall he speak | יְדַבֵּ֣ר | yĕdabbēr | yeh-da-BARE |
| unto | אֵלֵ֣ימוֹ | ʾēlêmô | ay-LAY-moh |
| wrath, his in them | בְאַפּ֑וֹ | bĕʾappô | veh-AH-poh |
| and vex | וּֽבַחֲרוֹנ֥וֹ | ûbaḥărônô | oo-va-huh-roh-NOH |
| them in his sore displeasure. | יְבַהֲלֵֽמוֹ׃ | yĕbahălēmô | yeh-va-huh-LAY-moh |
Cross Reference
యెషయా గ్రంథము 11:4
కంటి చూపునుబట్టి అతడు తీర్పుతీర్చడు తాను వినుదానినిబట్టి విమర్శచేయడు నీతినిబట్టి బీదలకు తీర్పుతీర్చును భూనివాసులలో దీనులైనవారికి యథార్థముగావిమర్శ చేయును తన వాగ్దండము చేత లోకమును కొట్టును తన పెదవుల ఊపిరిచేత దుష్టులను చంపును
కీర్తనల గ్రంథము 110:5
ప్రభువు నీ కుడిపార్శ్వమందుండి తన కోపదినమున రాజులను నలుగగొట్టును.
ప్రకటన గ్రంథము 19:15
జనములను కొట్టుటకై ఆయన నోటనుండి వాడిగల ఖడ్గము బయలు వెడలు చున్నది. ఆయన యినుపదండముతో వారిని ఏలును; ఆయనే సర్వాధికారియగు దేవుని తీక్షణమైన ఉగ్రత అను మద్యపుతొట్టి త్రొక్కును.
ప్రకటన గ్రంథము 1:16
ఆయన తన కుడిచేత ఏడు నక్షత్రములు పట్టుకొని యుండెను; ఆయన నోటినుండి రెండంచులుగల వాడియైన ఖడ్గమొకటి బయలు వెడలుచుండెను; ఆయన ముఖము మహా తేజస్సుతో ప్రకాశించుచున్న సూర్యునివలె ఉండెను.
లూకా సువార్త 19:43
(ప్రభువు) నిన్ను దర్శించిన కాలము నీవు ఎరుగకుంటివి గనుక నీ శత్రువులు నీ చుట్టు గట్టు కట్టి ముట్టడివేసి, అన్ని ప్రక్కలను నిన్ను అరికట్టి, నీలోనున్న నీ పిల్లలతో కూడ నిన్ను నేల కలిపి
లూకా సువార్త 19:27
మరియు నేను తమ్మును ఏలు టకు ఇష్టములేని నా శత్రువులను ఇక్కడికి తీసికొనివచ్చి నాయెదుట సంహరించుడని చెప్పెను.
మత్తయి సువార్త 23:33
సర్పములారా, సర్పసంతానమా, నరకశిక్షను మీ రేలాగు తప్పించుకొందురు?
మత్తయి సువార్త 22:7
కాబట్టి రాజు కోప పడి తన దండ్లను పంపి, ఆ నరహంతకులను సంహరించి, వారి పట్టణము తగలబెట్టించెను.
జెకర్యా 1:15
నిమ్మళముగా ఉన్న అన్యజనులమీద నేను బహుగా కోపించుచున్నాను; ఏలయనగా నేను కొంచెము కోపపడగా కీడుచేయవలెనన్న తాత్పర్యముతో వారు సహాయులైరి.
యెషయా గ్రంథము 66:6
ఆలకించుడి, పట్టణములో అల్లరిధ్వని పుట్టుచున్నది దేవాలయమునుండి శబ్దము వినబడుచున్నది తన శత్రువులకు ప్రతికారము చేయుచుండు యెహోవా శబ్దము వినబడుచున్నది.
కీర్తనల గ్రంథము 78:49
ఆయన ఉపద్రవము కలుగజేయు దూతల సేనగా తన కోపాగ్నిని ఉగ్రతను మహోగ్రతను శ్రమను వారిమీద విడిచెను.
కీర్తనల గ్రంథము 50:16
భక్తిహీనులతో దేవుడు ఇట్లు సెలవిచ్చుచున్నాడు నా కట్టడలు వివరించుటకు నీ కేమి పని? నా నిబంధన నీనోట వచించెదవేమి?
కీర్తనల గ్రంథము 21:9
నీవు ప్రత్యక్షమైనప్పుడు వారు అగ్నిగుండమువలె అగుదురుతన కోపమువలన యెహోవా వారిని నిర్మూలముచేయును అగ్ని వారిని దహించును.