Psalm 110:1
ప్రభువు నా ప్రభువుతో సెలవిచ్చినవాక్కు నేను నీ శత్రువులను నీ పాదములకు పీఠముగా చేయువరకు నా కుడి పార్శ్వమున కూర్చుండుము.
Psalm 110:1 in Other Translations
King James Version (KJV)
The LORD said unto my Lord, Sit thou at my right hand, until I make thine enemies thy footstool.
American Standard Version (ASV)
Jehovah saith unto my Lord, Sit thou at my right hand, Until I make thine enemies thy footstool.
Bible in Basic English (BBE)
<A Psalm. Of David.> The Lord said to my lord, Be seated at my right hand, till I put all those who are against you under your feet.
Darby English Bible (DBY)
{Psalm of David.} Jehovah said unto my Lord, Sit at my right hand, until I put thine enemies [as] footstool of thy feet.
World English Bible (WEB)
> Yahweh says to my Lord, "Sit at my right hand, Until I make your enemies your footstool for your feet."
Young's Literal Translation (YLT)
A Psalm of David. The affirmation of Jehovah to my Lord: `Sit at My right hand, Till I make thine enemies thy footstool.'
| The Lord | נְאֻ֤ם | nĕʾum | neh-OOM |
| said | יְהוָ֨ה׀ | yĕhwâ | yeh-VA |
| unto my Lord, | לַֽאדֹנִ֗י | laʾdōnî | la-doh-NEE |
| Sit | שֵׁ֥ב | šēb | shave |
| hand, right my at thou | לִֽימִינִ֑י | lîmînî | lee-mee-NEE |
| until | עַד | ʿad | ad |
| I make | אָשִׁ֥ית | ʾāšît | ah-SHEET |
| enemies thine | אֹ֝יְבֶ֗יךָ | ʾōyĕbêkā | OH-yeh-VAY-ha |
| thy footstool. | הֲדֹ֣ם | hădōm | huh-DOME |
| לְרַגְלֶֽיךָ׃ | lĕraglêkā | leh-rahɡ-LAY-ha |
Cross Reference
హెబ్రీయులకు 10:12
ఈయనయైతే పాపములనిమిత్తమై సదాకాలము నిలుచు ఒక్క బలిని అర్పించి,
1 కొరింథీయులకు 15:25
ఎందుకనగా తన శత్రువులనందరిని తన పాదముల క్రింద ఉంచువరకు ఆయన రాజ్యపరిపాలన చేయుచుండవలెను.
ఎఫెసీయులకు 1:20
ఆయన ఆ బలాతిశయముచేత క్రీస్తును మృతులలోనుండి లేపి, సమస్తమైన ఆధిపత్యముకంటెను అధికారముకంటెను శక్తికంటెను ప్రభుత్వముకంటెను, ఈ యుగమునందుమాత్రమే
లూకా సువార్త 20:42
నేను నీ శత్రువులను నీ పాదములకు పాదపీఠముగా ఉంచువరకు నీవు నాకుడిపార్శ్వమున కూర్చుండు మని
హెబ్రీయులకు 1:3
ఆయన దేవుని మహిమ యొక్క తేజస్సును,3 ఆయన తత్వముయొక్క మూర్తి మంతమునైయుండి, తన మహత్తుగల మాటచేత సమస్తమును నిర్వహించుచు, పాపముల విషయములో శుద్ధీకరణము తానే చేసి, దేవదూతలకంటె ఎంత శ్రేష్ఠమైన నామము పొందెనో వారికంటె అంత శ్రేష్ఠుడై, ఉన్నత లోక
హెబ్రీయులకు 1:13
అయితే నేను నీ శత్రువులను నీ పాదములకు పాదపీఠముగా చేయు వరకు నా కుడిపార్శ్వమున కూర్చుండుము అని దూతలలో ఎవనినిగూర్చియైనయెప్పుడైనను చెప్పెనా?
మార్కు సువార్త 12:35
ఒకప్పుడు యేసు దేవాలయములో బోధించుచుండగా క్రీస్తు, దావీదు కుమారుడని శాస్త్రులు చెప్పుచున్నా రేమి?
హెబ్రీయులకు 12:2
మనముకూడ ప్రతిభారమును, సుళువుగా చిక్కులబెట్టు పాపమును విడిచిపెట్టి, విశ్వాసమునకు కర్తయు దానిని కొనసాగించువాడునైన యేసువైపు చూచుచు, మన యెదుట ఉంచబడిన పందెములో ఓపికతో పరుగెత్తుదము. ఆయన తనయెదుట ఉంచబడిన ఆనందముకొరకై అవమానమును నిర్లక్ష్యపెట్టి, సిలువను సహించి, దేవుని సింహాసనముయొక్క కుడి పార్శ్వమున ఆసీనుడైయున్నాడు.
మత్తయి సువార్త 26:64
ఇది మొదలుకొని మనుష్యకుమారుడు సర్వ శక్తుని కుడిపార్శ్వమున కూర్చుండుటయు, ఆకాశ మేఘా రూఢుడై వచ్చుటయు మీరు చూతురని చెప్పగా
మత్తయి సువార్త 22:42
క్రీస్తునుగూర్చి మీకేమి తోచు చున్నది? ఆయన ఎవని కుమారుడని అడిగెను. వారు ఆయన దావీదు కుమారుడని చెప్పిరి.
కీర్తనల గ్రంథము 8:6
నీ చేతిపనులమీద వానికి అధికారమిచ్చి యున్నావు.
1 పేతురు 3:22
ఆయన పరలోకమునకు వెళ్లి దూతలమీదను అధికారుల మీదను శక్తులమీదను అధికారము పొందినవాడై దేవుని కుడిపార్శ్వమున ఉన్నాడు.
హెబ్రీయులకు 8:1
మేము వివరించుచున్న సంగతులలోని సారాంశ మేదనగా.
కొలొస్సయులకు 3:1
మీరు క్రీస్తుతోకూడ లేపబడినవారైతే పైనున్న వాటినే వెదకుడి, అక్కడ క్రీస్తు దేవుని కుడిపార్శ్వమున కూర్చుండియున్నాడు.
అపొస్తలుల కార్యములు 2:34
దావీదు పరలోకమునకు ఎక్కి పోలేదు; అయితే అతడిట్లనెను నేను నీ శత్రువులను నీ పాదములక్రింద పాదపీఠ
మార్కు సువార్త 16:19
ఈలాగు ప్రభువైన యేసు వారితో మాటలాడిన తరువాత పరలోకమునకు చేర్చుకొనబడి, దేవుని కుడి పార్శ్వమున ఆసీనుడయ్యెను.
కీర్తనల గ్రంథము 45:6
దేవా, నీ సింహాసనము నిరంతరము నిలుచును నీ రాజదండము న్యాయార్థమైన దండము.
కీర్తనల గ్రంథము 2:6
నేను నా పరిశుద్ధ పర్వతమైన సీయోను మీదనా రాజును ఆసీనునిగా చేసియున్నాను