Psalm 104:33
నా జీవితకాలమంతయు నేను యెహోవాకు కీర్తనలు పాడెదను నేనున్నంత కాలము నా దేవుని కీర్తించెదను.
Psalm 104:33 in Other Translations
King James Version (KJV)
I will sing unto the LORD as long as I live: I will sing praise to my God while I have my being.
American Standard Version (ASV)
I will sing unto Jehovah as long as I live: I will sing praise to my God while I have any being.
Bible in Basic English (BBE)
I will make songs to the Lord all my life; I will make melody to my God while I have my being.
Darby English Bible (DBY)
I will sing unto Jehovah as long as I live; I will sing psalms to my God while I have my being.
World English Bible (WEB)
I will sing to Yahweh as long as I live. I will sing praise to my God while I have any being.
Young's Literal Translation (YLT)
I sing to Jehovah during my life, I sing praise to my God while I exist.
| I will sing | אָשִׁ֣ירָה | ʾāšîrâ | ah-SHEE-ra |
| unto the Lord | לַיהוָ֣ה | layhwâ | lai-VA |
| live: I as long as | בְּחַיָּ֑י | bĕḥayyāy | beh-ha-YAI |
| praise sing will I | אֲזַמְּרָ֖ה | ʾăzammĕrâ | uh-za-meh-RA |
| to my God | לֵאלֹהַ֣י | lēʾlōhay | lay-loh-HAI |
| my have I while being. | בְּעוֹדִֽי׃ | bĕʿôdî | beh-oh-DEE |
Cross Reference
కీర్తనల గ్రంథము 63:4
నా మంచముమీద నిన్ను జ్ఞాపకము చేసికొని రాత్రి జాములయందు నిన్ను ధ్యానించునప్పుడు
కీర్తనల గ్రంథము 146:2
నా జీవితకాలమంతయు నేను యెహోవాను స్తుతించె దను నేను బ్రతుకుకాలమంతయు నా దేవుని కీర్తించెదను
కీర్తనల గ్రంథము 145:1
రాజవైన నా దేవా, నిన్ను ఘనపరచెదను. నీ నామమును నిత్యము సన్నుతించెదను