Proverbs 26:16
హేతువులు చూపగల యేడుగురికంటె సోమరి తన దృష్టికి తానే జ్ఞానిననుకొనును
Proverbs 26:16 in Other Translations
King James Version (KJV)
The sluggard is wiser in his own conceit than seven men that can render a reason.
American Standard Version (ASV)
The sluggard is wiser in his own conceit Than seven men that can render a reason.
Bible in Basic English (BBE)
The hater of work seems to himself wiser than seven men who are able to give an answer with good sense.
Darby English Bible (DBY)
A sluggard is wiser in his own eyes than seven [men] that answer discreetly.
World English Bible (WEB)
The sluggard is wiser in his own eyes Than seven men who answer with discretion.
Young's Literal Translation (YLT)
Wiser `is' the slothful in his own eyes, Than seven `men' returning a reason.
| The sluggard | חָכָ֣ם | ḥākām | ha-HAHM |
| is wiser | עָצֵ֣ל | ʿāṣēl | ah-TSALE |
| in his own conceit | בְּעֵינָ֑יו | bĕʿênāyw | beh-ay-NAV |
| seven than | מִ֝שִּׁבְעָ֗ה | miššibʿâ | MEE-sheev-AH |
| men that can render | מְשִׁ֣יבֵי | mĕšîbê | meh-SHEE-vay |
| a reason. | טָֽעַם׃ | ṭāʿam | TA-am |
Cross Reference
సామెతలు 26:12
తన దృష్టికి జ్ఞానిననుకొనువానిని చూచితివా? వానిని గుణపరచుటకంటె మూర్ఖుని గుణపరచుట సుళువు.
1 పేతురు 3:15
నిర్మలమైన మనస్సాక్షి కలిగినవారై, మీలో ఉన్న నిరీక్షణనుగూర్చి మిమ్మును హేతువు అడుగు ప్రతివానికిని సాత్వికముతోను భయముతోను సమాధానము చెప్పుటకు ఎల్లప్పుడు సిద్ధముగా ఉండి,మీ హృదయములయందు క్రీస్తును ప్రభువుగా ప్రతిష్ఠించుడి;
సామెతలు 12:15
మూఢుని మార్గము వాని దృష్టికి సరియైనది జ్ఞానముగలవాడు ఆలోచన నంగీకరించును.