Matthew 20:13
అందుకతడు వారిలో ఒకని చూచిస్నేహితుడా, నేను నీకు అన్యాయము చేయ లేదే; నీవు నాయొద్ద ఒక దేనారమునకు ఒడబడలేదా? నీ సొమ్ము నీవు తీసికొని పొమ్ము;
Matthew 20:13 in Other Translations
King James Version (KJV)
But he answered one of them, and said, Friend, I do thee no wrong: didst not thou agree with me for a penny?
American Standard Version (ASV)
But he answered and said to one of them, Friend, I do thee no wrong: didst not thou agree with me for a shilling?
Bible in Basic English (BBE)
But he in answer said to one of them, Friend, I do you no wrong: did you not make an agreement with me for a penny?
Darby English Bible (DBY)
But he answering said to one of them, [My] friend, I do not wrong thee. Didst thou not agree with me for a denarius?
World English Bible (WEB)
"But he answered one of them, 'Friend, I am doing you no wrong. Didn't you agree with me for a denarius?
Young's Literal Translation (YLT)
`And he answering said to one of them, Comrade, I do no unrighteousness to thee; for a denary didst not thou agree with me?
| But | ὁ | ho | oh |
| he | δὲ | de | thay |
| answered | ἀποκριθεὶς | apokritheis | ah-poh-kree-THEES |
| one | εἶπεν | eipen | EE-pane |
| them, of | ἑνὶ | heni | ane-EE |
| and said, | αὐτῶν | autōn | af-TONE |
| Friend, | Ἑταῖρε | hetaire | ay-TAY-ray |
| thee do I | οὐκ | ouk | ook |
| no | ἀδικῶ | adikō | ah-thee-KOH |
| wrong: | σε· | se | say |
| didst not thou | οὐχὶ | ouchi | oo-HEE |
| agree | δηναρίου | dēnariou | thay-na-REE-oo |
| with me | συνεφώνησάς | synephōnēsas | syoon-ay-FOH-nay-SAHS |
| for a penny? | μοι | moi | moo |
Cross Reference
మత్తయి సువార్త 22:12
స్నేహితుడా, పెండ్లి వస్త్రములేక ఇక్కడి కేలాగు వచ్చితి వని అడుగగా వాడు మౌనియై యుండెను.
మత్తయి సువార్త 26:50
యేసుచెలికాడా, నీవు చేయవచ్చి నది చేయుమని అతనితో చెప్పగా వారు దగ్గరకు వచ్చి ఆయనమీదపడి ఆయనను పట్టుకొనిరి.
ఆదికాండము 18:25
ఆ చొప్పున చేసి దుష్టులతో కూడ నీతి మంతులను చంపుట నీకు దూరమవునుగాక. నీతిమంతుని దుష్టు నితో సమముగా ఎంచుట నీకు దూరమవు గాక. సర్వలోకమునకు తీర్పు తీర్చువాడు న్యాయము చేయడా అని చెప్పినప్పుడు
యోబు గ్రంథము 34:8
అతడు చెడుతనము చేయువారికి చెలికాడాయెను భక్తిహీనులకు సహవాసి ఆయెను.
యోబు గ్రంథము 34:17
న్యాయమును ద్వేషించువాడు లోకము నేలునా? న్యాయసంపన్నుడైనవానిమీద నేరము మోపుదువా?
యోబు గ్రంథము 35:2
నేను పాపము చేసినయెడల నాకు కలిగిన లాభము కన్న నా నీతివలన నాకు కలిగిన లాభమేమి అది నీకు ప్రయోజనమేమి? అనినీవు చెప్పుచున్నావే?
యోబు గ్రంథము 40:8
నీవు నా న్యాయమును బొత్తిగా కొట్టివేసెదవా? నిర్దోషివని నీవు తీర్పు పొందుటకై నామీద అప రాధము మోపుదువా?
రోమీయులకు 9:14
కాబట్టి యేమందుము? దేవునియందు అన్యాయము కలదా? అట్లనరాదు.
రోమీయులకు 9:20
అవును గాని ఓ మనుష్యుడా, దేవునికి ఎదురు చెప్పుటకు నీ వెవడవు? నన్నెందు కీలాగు చేసితివని రూపింపబడినది రూపించినవానితో చెప్పునా?