Matthew 15:4 in Telugu

Telugu Telugu Bible Matthew Matthew 15 Matthew 15:4

Matthew 15:4
తలిదండ్రులను ఘనపరచుమనియు, తండ్రినైనను తల్లినైనను దూషించువాడు తప్పక మరణము పొందవలెననియు దేవుడు సెలచిచ్చెను.

Matthew 15:3Matthew 15Matthew 15:5

Matthew 15:4 in Other Translations

King James Version (KJV)
For God commanded, saying, Honour thy father and mother: and, He that curseth father or mother, let him die the death.

American Standard Version (ASV)
For God said, Honor thy father and thy mother: and, He that speaketh evil of father or mother, let him die the death.

Bible in Basic English (BBE)
For God said, Give honour to your father and mother: and, He who says evil of father or mother will be put to death.

Darby English Bible (DBY)
For God commanded saying, Honour father and mother; and, He that speaks ill of father or mother, let him die the death.

World English Bible (WEB)
For God commanded, 'Honor your father and your mother,' and, 'He who speaks evil of father or mother, let him be put to death.'

Young's Literal Translation (YLT)
for God did command, saying, Honour thy father and mother; and, He who is speaking evil of father or mother -- let him die the death;


hooh
For
γὰρgargahr
God
θεὸςtheosthay-OSE
commanded,
ἐνετείλατοeneteilatoane-ay-TEE-la-toh
saying,
λέγων,legōnLAY-gone
Honour
ΤίμαtimaTEE-ma
thy
τὸνtontone

πατέραpaterapa-TAY-ra
father
σοῦ,sousoo
and
καὶkaikay

τὴνtēntane
mother:
μητέρα,mēteramay-TAY-ra
and,
καί,kaikay

hooh
He
that
curseth
κακολογῶνkakologōnka-koh-loh-GONE
father
πατέραpaterapa-TAY-ra
or
ēay
mother,
μητέραmēteramay-TAY-ra
let
him
die
θανάτῳthanatōtha-NA-toh
the
death.
τελευτάτωteleutatōtay-layf-TA-toh

Cross Reference

నిర్గమకాండము 20:12
నీ దేవుడైన యెహోవా నీకనుగ్రహించు దేశములో నీవు దీర్ఘాయుష్మంతుడవగునట్లు నీ తండ్రిని నీ తల్లిని సన్మానించుము.

ద్వితీయోపదేశకాండమ 5:16
నీ దేవుడైన యెహోవా నీ కనుగ్రహించు దేశములో నీవు దీర్ఘాయుష్మంతుడవై నీకు క్షేమమగునట్లు నీ దేవుడైన యెహోవా నీ కాజ్ఞాపించినలాగున నీ తండ్రిని నీ తల్లిని సన్మానింపుము.

నిర్గమకాండము 21:17
తన తండ్రినైనను తల్లినైనను శపించువాడు నిశ్చయ ముగా మరణశిక్ష నొందును.

లేవీయకాండము 20:9
ఎవడు తన తండ్రినైనను తన తల్లినైనను దూషించునో వానికి మరణశిక్ష విధింపవలెను. వాడు తన తండ్రినో తల్లినో దూషించెను గనుక తన శిక్షకు తానే కారకుడు.

మత్తయి సువార్త 19:19
నిన్నువలె నీ పొరుగువానిని ప్రేమింపవలెను అనునవియే అని చెప్పెను.

సామెతలు 23:22
నిన్ను కనిన నీ తండ్రి ఉపదేశము అంగీకరించుము నీ తల్లి ముదిమియందు ఆమెను నిర్లక్ష్యము చేయకుము.

ఎఫెసీయులకు 6:1
పిల్లలారా, ప్రభువునందు మీ తలిదండ్రులకు విధే యులైయుండుడి; ఇది ధర్మమే.

రోమీయులకు 3:31
విశ్వాసముద్వారా ధర్మశాస్త్ర మును నిరర్థకము చేయుచున్నామా? అట్లనరాదు; ధర్మ శాస్త్రమును స్థిరపరచుచున్నాము.

ద్వితీయోపదేశకాండమ 21:18
​ఒకని కుమారుడు మొండివాడై తిరుగబడి తండ్రిమాట గాని తల్లిమాటగాని వినకయుండి, వారు అతని శిక్షిం చిన తరువాతయును అతడు వారికి విధేయుడు కాక పోయిన యెడల

మత్తయి సువార్త 5:17
ధర్మశాస్త్రమునైనను ప్రవక్తల వచనములనైనను కొట్టి వేయవచ్చితినని తలంచవద్దు; నెరవేర్చుటకే గాని కొట్టి వేయుటకు నేను రాలేదు.

మత్తయి సువార్త 4:10
యేసు వానితోసాతానా, పొమ్ముప్రభువైన నీ దేవునికి మ్రొక్కి ఆయనను మాత్రము సేవింపవలెను అని వ్రాయబడియున్నదనెను.

యెషయా గ్రంథము 8:20
ధర్మశాస్త్రమును ప్రమాణ వాక్యమును విచా రించుడి; ఈ వాక్యప్రకారము వారు బోధించనియెడల వారికి అరుణోదయము కలుగదు.

సామెతలు 30:17
తండ్రిని అపహసించి తల్లి మాట విననొల్లని వాని కన్ను లోయ కాకులు పీకును పక్షిరాజు పిల్లలు దానిని తినును.

సామెతలు 20:20
తన తండ్రినైనను తల్లినైనను దూషించువాని దీపము కారుచీకటిలో ఆరిపోవును.

ద్వితీయోపదేశకాండమ 27:16
తన తండ్రినైనను తన తల్లినైనను నిర్లక్ష్యము చేయు వాడు శాపగ్రస్తుడని చెప్పగా ప్రజలందరుఆమేన్‌ అన వలెను.

లేవీయకాండము 19:3
మీలో ప్రతివాడు తన తల్లికి తన తండ్రికి భయపడవలెను. నేను నియమించిన విశ్రాంతిదినములను ఆచరింపవలెను; నేను మీ దేవుడనైన యెహోవాను.