Matthew 11:19
మనుష్యకుమారుడు తినుచును త్రాగు చును వచ్చెను గనుకఇదిగో వీడు తిండిబోతును మద్య పానియు సుంకరులకును పాపులకును స్నేహితుడునని వారనుచున్నారు. అయినను జ్ఞానము జ్ఞానమని దాని క్రియలనుబట్టి1 తీర్పుపొందుననెను.
Matthew 11:19 in Other Translations
King James Version (KJV)
The Son of man came eating and drinking, and they say, Behold a man gluttonous, and a winebibber, a friend of publicans and sinners. But wisdom is justified of her children.
American Standard Version (ASV)
The Son of man came eating and drinking, and they say, Behold, a gluttonous man and a winebibber, a friend of publicans and sinners! And wisdom is justified by her works.
Bible in Basic English (BBE)
The Son of man has come feasting, and they say, See, a lover of food and wine, a friend of tax-farmers and sinners! And wisdom is judged to be right by her works.
Darby English Bible (DBY)
The Son of man has come eating and drinking, and they say, Behold, a man [that is] eating and wine-drinking, a friend of tax-gatherers, and of sinners: -- and wisdom has been justified by her children.
World English Bible (WEB)
The Son of Man came eating and drinking, and they say, 'Behold, a gluttonous man and a drunkard, a friend of tax collectors and sinners!' But wisdom is justified by her children."
Young's Literal Translation (YLT)
the Son of Man came eating and drinking, and they say, Lo, a man, a glutton, and a wine-drinker, a friend of tax-gatherers and sinners, and wisdom was justified of her children.'
| The | ἦλθεν | ēlthen | ALE-thane |
| Son | ὁ | ho | oh |
| υἱὸς | huios | yoo-OSE | |
| of man | τοῦ | tou | too |
| came | ἀνθρώπου | anthrōpou | an-THROH-poo |
| eating | ἐσθίων | esthiōn | ay-STHEE-one |
| and | καὶ | kai | kay |
| drinking, | πίνων | pinōn | PEE-none |
| and | καὶ | kai | kay |
| they say, | λέγουσιν | legousin | LAY-goo-seen |
| Behold | Ἰδού, | idou | ee-THOO |
| a man | ἄνθρωπος | anthrōpos | AN-throh-pose |
| gluttonous, | φάγος | phagos | FA-gose |
| and | καὶ | kai | kay |
| winebibber, a | οἰνοπότης | oinopotēs | oo-noh-POH-tase |
| a friend | τελωνῶν | telōnōn | tay-loh-NONE |
| of publicans | φίλος | philos | FEEL-ose |
| and | καὶ | kai | kay |
| sinners. | ἁμαρτωλῶν | hamartōlōn | a-mahr-toh-LONE |
| But | καὶ | kai | kay |
| ἐδικαιώθη | edikaiōthē | ay-thee-kay-OH-thay | |
| wisdom | ἡ | hē | ay |
| is justified | σοφία | sophia | soh-FEE-ah |
| of | ἀπὸ | apo | ah-POH |
| her | τῶν | tōn | tone |
| τέκνων | teknōn | TAY-knone | |
| children. | αὐτῆς | autēs | af-TASE |
Cross Reference
లూకా సువార్త 19:7
అందరు అది చూచి ఈయన పాపియైన మనుష్యునియొద్ద బసచేయ వెళ్లెనని చాల సణుగుకొనిరి.
లూకా సువార్త 14:1
విశ్రాంతిదినమున ఆయన భోజనము చేయుటకు పరిసయ్యుల అధికారులలో ఒకని యింటిలోనికి వెళ్లినప్పుడు, ఆయన ఏమి చేయునో అని వారాయనను కనిపెట్టు చుండిరి.
లూకా సువార్త 5:29
ఆ లేవి, తన యింట ఆయనకు గొప్ప విందు చేసెను. సుంకరులును ఇతరులు అనేకులును వారితో కూడ భోజన మునకు కూర్చుండిరి.
మత్తయి సువార్త 9:10
ఇంటిలో భోజనమునకు యేసు కూర్చుండియుండగా ఇదిగో సుంకరులును పాపులును అనేకులు వచ్చి ఆయనయొద్దను ఆయన శిష్యులయొద్దను కూర్చుండిరి.
1 కొరింథీయులకు 1:24
ఆయన యూదులకు ఆటంకము గాను అన్యజనులకు వెఱ్ఱితనముగాను ఉన్నాడు; గాని యూదులకేమి, గ్రీసుదేశస్థులకేమి, పిలువబడినవారికే క్రీస్తు దేవుని శక్తియును దేవుని జ్ఞానమునై యున్నాడు.
రోమీయులకు 15:2
తన పొరుగువానికి క్షేమాభివృద్ధి కలుగునట్లు మనలో ప్రతివాడును మేలైన దానియందు అతనిని సంతోషపరచవలెను.
లూకా సువార్త 15:1
ఒకప్పుడు సమస్తమైన సుంకరులును పాపులును ఆయన బోధ వినుటకు ఆయన దగ్గరకు వచ్చుచుండగా
లూకా సువార్త 7:34
మనుష్య కుమారుడు తినుచును, త్రాగు చును వచ్చెను గనుక మీరుఇదిగో వీడు తిండిపోతును మద్యపానియు, సుంకరులకును పాపులకును స్నేహితు డును అను చున్నారు.
లూకా సువార్త 7:29
ప్రజలందరును సుంకరులును (యోహాను బోధ) విని, అతడిచ్చిన బాప్తిస్మము పొందినవారై, దేవుడు న్యాయవంతుడని యొప్పుకొ నిరి గాని
ప్రకటన గ్రంథము 7:12
యుగయుగములవరకు మా దేవునికి స్తోత్రమును మహిమయు జ్ఞానమును కృతజ్ఞతా స్తుతియు ఘనతయు శక్తియు బలమును కలుగును గాకని చెప్పుచు దేవునికి నమస్కారము చేసిరి; ఆమేన్.
ప్రకటన గ్రంథము 5:11
మరియు నేను చూడగా సింహాసనమును జీవులను, పెద్దలను ఆవరించి యున్న అనేక దూతల స్వరము వినబడెను, వారి లెక్క కోట్లకొలదిగా ఉండెను.
ఎఫెసీయులకు 3:8
దేవుడు మన ప్రభువైన క్రీస్తు యేసునందు చేసిన నిత్యసంకల్పము చొప్పున,
యోహాను సువార్త 12:2
మార్త ఉపచారము చేసెను; లాజరు ఆయనతో కూడ భోజమునకు కూర్చున్నవారిలో ఒకడు.
యోహాను సువార్త 2:2
యేసు తల్లి అక్కడ ఉండెను; యేసును ఆయన శిష్యులును ఆ వివాహమునకు పిలువ బడిరి.
సామెతలు 17:24
జ్ఞానము వివేకముగలవాని యెదుటనే యున్నది బుద్ధిహీనువి కన్నులు భూదిగంతములలో ఉండును.
కీర్తనల గ్రంథము 92:5
యెహోవా, నీ కార్యములు ఎంత దొడ్డవి! నీ ఆలోచనలు అతిగంభీరములు,