Luke 4:2
అపవాదిచేత1 శోధింపబడుచుండెను. ఆ దినము లలో ఆయన ఏమియు తినలేదు. అవి తీరిన తరువాత ఆయన ఆకలిగొనగా
Luke 4:2 in Other Translations
King James Version (KJV)
Being forty days tempted of the devil. And in those days he did eat nothing: and when they were ended, he afterward hungered.
American Standard Version (ASV)
during forty days, being tempted of the devil. And he did eat nothing in those days: and when they were completed, he hungered.
Bible in Basic English (BBE)
For forty days, being tested by the Evil One. And he had no food in those days; and when they came to an end, he was in need of food.
Darby English Bible (DBY)
forty days, tempted of the devil; and in those days he did not eat anything, and when they were finished he hungered.
World English Bible (WEB)
for forty days, being tempted by the devil. He ate nothing in those days. Afterward, when they were completed, he was hungry.
Young's Literal Translation (YLT)
forty days being tempted by the Devil, and he did not eat anything in those days, and they having been ended, he afterward hungered,
| Being forty | ἡμέρας | hēmeras | ay-MAY-rahs |
| days | τεσσαράκοντα | tessarakonta | tase-sa-RA-kone-ta |
| tempted | πειραζόμενος | peirazomenos | pee-ra-ZOH-may-nose |
| of | ὑπὸ | hypo | yoo-POH |
| the | τοῦ | tou | too |
| devil. | διαβόλου | diabolou | thee-ah-VOH-loo |
| And | καὶ | kai | kay |
| in | οὐκ | ouk | ook |
| those | ἔφαγεν | ephagen | A-fa-gane |
| οὐδὲν | ouden | oo-THANE | |
| days | ἐν | en | ane |
did he | ταῖς | tais | tase |
| eat | ἡμέραις | hēmerais | ay-MAY-rase |
| nothing: | ἐκείναις | ekeinais | ake-EE-nase |
| and | καὶ | kai | kay |
| they when | συντελεσθεισῶν | syntelestheisōn | syoon-tay-lay-sthee-SONE |
| were ended, | αὐτῶν | autōn | af-TONE |
| he afterward | ὕστερον | hysteron | YOO-stay-rone |
| hungered. | ἐπείνασεν | epeinasen | ay-PEE-na-sane |
Cross Reference
రాజులు మొదటి గ్రంథము 19:8
అతడు లేచి భోజనముచేసి, ఆ భోజనపు బలముచేత నలువది రాత్రింబగళ్లు ప్రయాణముచేసి, దేవుని పర్వతమని పేరుపెట్టబడిన హోరేబునకు వచ్చి
నిర్గమకాండము 34:28
అతడు నలుబది రేయింబగళ్లు యెహోవాతో కూడ అక్కడ నుండెను. అతడు భోజనము చేయలేదు నీళ్లు త్రాగలేదు; అంతలో ఆయన ఆ నిబంధన వాక్యములను అనగా పది ఆజ్ఞలను ఆ పలకలమీద
హెబ్రీయులకు 4:15
మన ప్రధానయాజకుడు మన బలహీనతలయందు మనతో సహానుభవము లేనివాడు కాడు గాని, సమస్త విషయములలోను మనవలెనే శోధింపబడినను, ఆయన పాపము లేనివాడుగా ఉండెను.
హెబ్రీయులకు 2:18
తాను శోధింపబడి శ్రమ పొందెను గనుక శోధింపబడువారికిని సహాయము చేయ గలవాడై యున్నాడు.
ద్వితీయోపదేశకాండమ 9:9
ఆ రాతిపలకలు, అనగా యెహోవా మీతో చేసిన నిబంధనసంబంధ మైన పలకలను తీసికొను టకు నేను కొండెక్కినప్పుడు, అన్నపానములు మాని ఆ కొండమీద నలువది పగళ్లు నలువది రాత్రులుంటిని.
యోహాను సువార్త 4:6
అక్కడ యాకోబు బావి యుండెను గనుక యేసు ప్రయాణమువలన అలసియున్న రీతినే ఆ బావి యొద్ద కూర్చుండెను; అప్పటికి ఇంచుమించు పండ్రెండు గంటలాయెను.
ద్వితీయోపదేశకాండమ 9:18
మీరు యెహోవా దృష్టికి ఆ చెడునడత నడిచి చేసిన మీ సమస్త పాపముల వలన ఆయనకు కోపము పుట్టింపగా చూచి, మునుపటివలె అన్నపానములు మాని నలువది పగళ్లు నలువది రాత్రులు నేను యెహోవా సన్నిధిని సాగిలపడితిని.
మత్తయి సువార్త 21:18
ఉదయమందు పట్టణమునకు మరల వెళ్లుచుండగా ఆయన ఆకలిగొనెను.
మత్తయి సువార్త 4:2
నలువది దినములు నలువదిరాత్రులు ఉపవాసముండిన పిమ్మట ఆయన ఆకలిగొనగా
యోనా 3:7
మరియు రాజైన తానును ఆయన మంత్రు లును ఆజ్ఞ ఇయ్యగా
ఎస్తేరు 4:16
నీవు పోయి షూషనునందు కనబడిన యూదులనందరిని సమాజమందిరమునకు సమకూర్చి, నా నిమిత్తము ఉపవాసముండి మూడు దినములు అన్న పానములు చేయకుండుడి; నేనును నా పని కత్తెలును కూడ ఉపవాసముందుము; ప్రవేశించుట న్యాయ వ్యతిరిక్తముగా నున్నను నేను రాజునొద్దకు ప్రవేశించుదును; నేను నశించిన నశించెదను.
సమూయేలు మొదటి గ్రంథము 17:16
ఆ ఫిలిష్తీయుడు ఉదయమునను సాయంత్రమునను బయలు దేరుచు నలువది దినములు తన్ను తాను అగుపరచుకొనుచు వచ్చెను.
ద్వితీయోపదేశకాండమ 9:25
కాగా నేను మునుపు సాగిలపడినట్లు యెహోవా సన్నిధిని నలు వది పగళ్లు నలువది రాత్రులు సాగిలపడితిని. యెహోవామిమ్మును నశింపజేసెదననగా
నిర్గమకాండము 24:18
అప్పుడు మోషే ఆ మేఘములో ప్రవే శించి కొండమీదికి ఎక్కెను. మోషే ఆ కొండమీద రేయింబవళ్ళు నలుబది దినములుండెను.
ఆదికాండము 3:15
మరియు నీకును స్త్రీకిని నీ సంతాన మునకును ఆమె సంతానమునకును వైరము కలుగజేసెదను. అది నిన్ను తలమీద కొట్టును; నీవు దానిని మడిమె మీద కొట్టుదువని చెప్పెను.