Luke 16:10
మిక్కిలి కొంచెములో నమ్మకముగా ఉండువాడు ఎక్కువలోను నమ్మకముగా ఉండును; మిక్కిలి కొంచెములో అన్యాయ ముగా ఉండువాడు ఎక్కువలోను అన్యాయముగా ఉండును.
Luke 16:10 in Other Translations
King James Version (KJV)
He that is faithful in that which is least is faithful also in much: and he that is unjust in the least is unjust also in much.
American Standard Version (ASV)
He that is faithful in a very little is faithful also in much: and he that is unrighteous in a very little is unrighteous also in much.
Bible in Basic English (BBE)
He who is true in a little, is true in much; he who is false in small things, is false in great.
Darby English Bible (DBY)
He that is faithful in the least is faithful also in much; and he that is unrighteous in the least is unrighteous also in much.
World English Bible (WEB)
He who is faithful in a very little is faithful also in much. He who is dishonest in a very little is also dishonest in much.
Young's Literal Translation (YLT)
`He who is faithful in the least, `is' also faithful in much; and he who in the least `is' unrighteous, is also unrighteous in much;
| He that | ὁ | ho | oh |
| is faithful | πιστὸς | pistos | pee-STOSE |
| in | ἐν | en | ane |
| least is which that | ἐλαχίστῳ | elachistō | ay-la-HEE-stoh |
| is | καὶ | kai | kay |
| faithful | ἐν | en | ane |
| also | πολλῷ | pollō | pole-LOH |
| in | πιστός | pistos | pee-STOSE |
| much: | ἐστιν | estin | ay-steen |
| and | καὶ | kai | kay |
| he that | ὁ | ho | oh |
| is unjust | ἐν | en | ane |
| in | ἐλαχίστῳ | elachistō | ay-la-HEE-stoh |
| least the | ἄδικος | adikos | AH-thee-kose |
| is | καὶ | kai | kay |
| unjust | ἐν | en | ane |
| also | πολλῷ | pollō | pole-LOH |
| in | ἄδικός | adikos | AH-thee-KOSE |
| much. | ἐστιν | estin | ay-steen |
Cross Reference
మత్తయి సువార్త 25:21
అతని యజమానుడుభళా, నమ్మక మైన మంచి దాసుడా, నీవు ఈ కొంచెములో నమ్మక ముగా ఉంటివి, నిన్ను అనేకమైనవాటిమీద నియమించెదను, నీ యజమానుని సంతోషములో పాలుపొందుమని అత
లూకా సువార్త 19:17
అతడు భళా, మంచి దాసుడా, నీవు ఈ కొంచెములో నమ్మకముగా ఉంటివి గనుక పది పట్టణముల మీద అధికారివై యుండుమని వానితో చెప్పెను.
మత్తయి సువార్త 25:23
అతని యజమానుడుభళా, నమ్మకమైన మంచి దాసుడా, నీవు ఈ కొంచెములో నమ్మకముగా ఉంటివి, నిన్ను అనేకమైనవాటిమీద నియమించెదను, నీ యజమా నుని సంతోషములో పాలు పొందుమని అత
లూకా సువార్త 16:11
కాబట్టి మీరు అన్యాయపు సిరి విషయ ములో నమ్మకముగా ఉండనియెడల సత్యమైన ధనమును ఎవరు మీ వశము చేయును?
హెబ్రీయులకు 3:2
దేవుని యిల్లంతటిలో మోషే నమ్మకముగా ఉండినట్టు, ఈయనకూడ తన్ను నియమించిన వానికి నమ్మకముగా ఉండెను.
యోహాను సువార్త 12:6
వాడీలాగు చెప్పినది బీదలమీద శ్రధ్ధకలిగి కాదుగాని వాడు దొంగయై యుండి, తన దగ్గర డబ్బు సంచియుండినందున అందులో వేయబడినది దొంగిలించుచు వచ్చెను గనుక ఆలాగు చెప్పెను.
యోహాను సువార్త 13:2
వారు భోజనము చేయు చుండగా ఆయనను అప్పగింపవలెనని సీమోను కుమారు డగు ఇస్కరియోతు యూదా హృదయములో అపవాది3 ఇంతకుముందు ఆలోచన పుట్టించియుండెను గనుక