Judges 1:7
అప్పుడు అదోనీ బెజెకుతమ కాళ్లు చేతుల బొట్టనవ్రేళ్లు కోయబడిన డెబ్బదిమంది రాజులు నా భోజనపు బల్లక్రింద ముక్కలు ఏరుకొనుచుండిరి. నేను చేసినట్లే దేవుడు నాకు ప్రతిఫలమిచ్చెననెను. వారు యెరూషలేమునకు అతని తోడుకొనిరాగా అతడు అక్కడ చనిపోయెను.
Judges 1:7 in Other Translations
King James Version (KJV)
And Adonibezek said, Threescore and ten kings, having their thumbs and their great toes cut off, gathered their meat under my table: as I have done, so God hath requited me. And they brought him to Jerusalem, and there he died.
American Standard Version (ASV)
And Adoni-bezek said, Threescore and ten kings, having their thumbs and their great toes cut off, gathered `their food' under my table: as I have done, so God hath requited me. And they brought him to Jerusalem, and he died there.
Bible in Basic English (BBE)
And Adoni-zedek said, Seventy kings, whose thumbs and great toes had been cut off, got broken meat under my table: as I have done, so has God done to me in full. And they took him to Jerusalem, and he came to his end there.
Darby English Bible (DBY)
And Ado'ni-be'zek said, "Seventy kings with their thumbs and their great toes cut off used to pick up scraps under my table; as I have done, so God has requited me." And they brought him to Jerusalem, and he died there.
Webster's Bible (WBT)
And Adoni-bezek said, seventy kings, having their thumbs and their great toes cut off, gathered their food under my table; as I have done, so God hath requited me. And they brought him to Jerusalem, and there he died.
World English Bible (WEB)
Adoni-bezek said, "Seventy kings, having their thumbs and their great toes cut off, gathered [their food] under my table: as I have done, so God has requited me." They brought him to Jerusalem, and he died there.
Young's Literal Translation (YLT)
and Adoni-Bezek saith, `Seventy kings -- their thumbs and their great toes cut off -- have been gathering under my table; as I have done so hath God repaid to me;' and they bring him in to Jerusalem, and he dieth there.
| And Adoni-bezek | וַיֹּ֣אמֶר | wayyōʾmer | va-YOH-mer |
| said, | אֲדֹֽנִי | ʾădōnî | uh-DOH-nee |
| Threescore and ten | בֶ֗זֶק | bezeq | VEH-zek |
| kings, | שִׁבְעִ֣ים׀ | šibʿîm | sheev-EEM |
| having their thumbs | מְלָכִ֡ים | mĕlākîm | meh-la-HEEM |
| בְּֽהֹנוֹת֩ | bĕhōnôt | beh-hoh-NOTE | |
| toes great their and | יְדֵיהֶ֨ם | yĕdêhem | yeh-day-HEM |
| cut off, | וְרַגְלֵיהֶ֜ם | wĕraglêhem | veh-rahɡ-lay-HEM |
| gathered | מְקֻצָּצִ֗ים | mĕquṣṣāṣîm | meh-koo-tsa-TSEEM |
| their meat under | הָי֤וּ | hāyû | ha-YOO |
| table: my | מְלַקְּטִים֙ | mĕlaqqĕṭîm | meh-la-keh-TEEM |
| as | תַּ֣חַת | taḥat | TA-haht |
| I have done, | שֻׁלְחָנִ֔י | šulḥānî | shool-ha-NEE |
| so | כַּֽאֲשֶׁ֣ר | kaʾăšer | ka-uh-SHER |
| God | עָשִׂ֔יתִי | ʿāśîtî | ah-SEE-tee |
| hath requited | כֵּ֥ן | kēn | kane |
| brought they And me. | שִׁלַּם | šillam | shee-LAHM |
| him to Jerusalem, | לִ֖י | lî | lee |
| and there | אֱלֹהִ֑ים | ʾĕlōhîm | ay-loh-HEEM |
| he died. | וַיְבִיאֻ֥הוּ | waybîʾuhû | vai-vee-OO-hoo |
| יְרֽוּשָׁלִַ֖ם | yĕrûšālaim | yeh-roo-sha-la-EEM | |
| וַיָּ֥מָת | wayyāmot | va-YA-mote | |
| שָֽׁם׃ | šām | shahm |
Cross Reference
సమూయేలు మొదటి గ్రంథము 15:33
సమూయేలునీ కత్తి స్త్రీలకు సంతులేకుండ చేసినట్లు నీ తల్లికిని స్త్రీలలో సంతులేకపోవునని అతనితో చెప్పి గిల్గాలులో యెహోవా సన్నిధిని అగగును తుత్తునియలుగా నరికెను.
ప్రకటన గ్రంథము 16:6
దీనికి వారు పాత్రులే. నీవు ఈలాగు తీర్పుతీర్చితివి గనుక నీవు న్యాయవంతుడవని జలముల దేవదూత చెప్పగా వింటిని.
ప్రకటన గ్రంథము 13:10
ఎవడైనను చెరపట్టవలెనని యున్నయెడల వాడు చెరలోనికి పోవును, ఎవడైనను ఖడ్గముచేత చంపినయెడల వాడు ఖడ్గముచేత చంపబడవలెను; ఈ విషయములో పరిశుద్ధుల ఓర్పును విశ్వాసమును కనబడును.
యాకోబు 2:13
కనికరము చూపనివాడు కనికరములేని తీర్పు పొందును; కనికరము తీర్పును మించి అతిశయ పడును.
రోమీయులకు 2:15
అట్టివారి మనస్సాక్షి కూడ సాక్ష్యమిచ్చుచుండగను, వారి తలంపులు ఒక దానిమీద ఒకటి తప్పు మోపుచు లేక తప్పులేదని చెప్పుచుండగను, ధర్మశాస్త్రసారము తమ హృదయములయందు
లూకా సువార్త 6:37
తీర్పు తీర్చకుడి, అప్పుడు మిమ్మును గూర్చి తీర్పు తీర్చబడదు; నేరము మోపకుడి, అప్పుడు మీ మీద నేరము మోపబడదు;
మత్తయి సువార్త 7:1
మీరు తీర్పు తీర్చకుడి, అప్పుడు మిమ్మునుగూర్చి తీర్పు తీర్చబడదు.
యెషయా గ్రంథము 33:1
దోచుకొనబడకపోయినను దోచుకొనుచుండు నీకు శ్రమ నిన్నెవరు వంచింపకపోయినను వంచించుచుండు నీకు శ్రమ నీవు దోచుకొనుట మానిన తరువాత నీవు దోచుకొన బడెదవు నీవు వంచించుట ముగించిన తరువాత జనులు నిన్ను వంచించెదరు.
లేవీయకాండము 24:19
ఒకడు తన పొరుగు వానికి కళంకము కలుగజేసినయెడల వాడు చేసినట్లు వానికి చేయవలెను.
నిర్గమకాండము 21:23
హాని కలిగిన యెడల నీవు ప్రాణమునకు ప్రాణము,