Isaiah 22:9
దావీదుపట్టణపు ప్రాకారము చాలామట్టుకు పడి పోయినదని తెలిసికొని దిగువనున్న కోనేటి నీళ్లను మీరు సమకూర్చితిరి.
Isaiah 22:9 in Other Translations
King James Version (KJV)
Ye have seen also the breaches of the city of David, that they are many: and ye gathered together the waters of the lower pool.
American Standard Version (ASV)
And ye saw the breaches of the city of David, that they were many; and ye gathered together the waters of the lower pool;
Bible in Basic English (BBE)
And you saw all the broken places in the wall of the town of David: and you got together the waters of the lower pool.
Darby English Bible (DBY)
and ye have seen the breaches of the city of David, that they are many; and ye have gathered together the waters of the lower pool;
World English Bible (WEB)
You saw the breaches of the city of David, that they were many; and you gathered together the waters of the lower pool;
Young's Literal Translation (YLT)
And the breaches of the city of David ye have seen, For they have become many, And ye gather the waters of the lower pool,
| Ye have seen | וְאֵ֨ת | wĕʾēt | veh-ATE |
| also the breaches | בְּקִיעֵ֧י | bĕqîʿê | beh-kee-A |
| city the of | עִיר | ʿîr | eer |
| of David, | דָּוִ֛ד | dāwid | da-VEED |
| that | רְאִיתֶ֖ם | rĕʾîtem | reh-ee-TEM |
| many: are they | כִּי | kî | kee |
| and ye gathered together | רָ֑בּוּ | rābbû | RA-boo |
| וַֽתְּקַבְּצ֔וּ | wattĕqabbĕṣû | va-teh-ka-beh-TSOO | |
| waters the | אֶת | ʾet | et |
| of the lower | מֵ֥י | mê | may |
| pool. | הַבְּרֵכָ֖ה | habbĕrēkâ | ha-beh-ray-HA |
| הַתַּחְתּוֹנָֽה׃ | hattaḥtônâ | ha-tahk-toh-NA |
Cross Reference
రాజులు రెండవ గ్రంథము 20:20
హిజ్కియా చేసిన యితర కార్యములను గూర్చియు, అతని పరాక్రమమంతటిని గూర్చియు, అతడు కొలను త్రవ్వించి కాలువ వేయించి పట్టణములోనికి నీళ్లు రప్పిం చినదానిని గూర్చియు, యూదారాజుల వృత్తాంతముల గ్రంథమందు వ్రాయబడి యున్నది.
దినవృత్తాంతములు రెండవ గ్రంథము 32:1
రాజు ఇట్టి నమ్మకమైన చర్య చూపిన తరువాత... అష్షూరురాజైన సన్హెరీబు వచ్చి, యూదాదేశములో చొరబడి ప్రాకారపురములయెదుట దిగి వాటిని లోపరచుకొన జూచెను.
దినవృత్తాంతములు రెండవ గ్రంథము 32:30
ఈ హిజ్కియా గిహోను కాలువకు ఎగువను కట్టవేయించి దావీదు పట్టణపు పడమటి వైపునకు దాని తెప్పించెను, హిజ్కియా తాను పూనుకొనిన సర్వప్రయత్నములయందును వృద్ధిపొందెను.
నెహెమ్యా 3:16
అతని ఆనుకొని బేత్సూరులో సగము భాగమునకు అధిపతియు అజ్బూకు కుమారుడునైన నెహెమ్యా బాగుచేసెను. అతడు దావీదు సమాధులకు ఎదురుగానున్న స్థలములవరకును కట్టబడిన కోనేటివరకును పరాక్రమశాలుల యిండ్ల స్థలమువరకును కట్టెను.