Genesis 41:21
అవి వాటి కడుపులో పడెను గాని అవి కడుపులో పడినట్టు కనబడలేదు, మొదట ఉండినట్లే అవి చూపు నకు వికారముగా నుండెను. అంతలో నేను మేలుకొంటిని.
Genesis 41:21 in Other Translations
King James Version (KJV)
And when they had eaten them up, it could not be known that they had eaten them; but they were still ill favored, as at the beginning. So I awoke.
American Standard Version (ASV)
and when they had eaten them up, it could not be known that they had eaten them; but they were still ill-favored, as at the beginning. So I awoke.
Bible in Basic English (BBE)
And even with the fat cows inside them they seemed as bad as before. And so I came out of my sleep.
Darby English Bible (DBY)
and they came into their belly, and it could not be known that they had come into their belly; and their look was bad, as at the beginning. And I awoke.
Webster's Bible (WBT)
And when they had eaten them up, it could not be known that they had eaten them; but they were still ill-favored, as at the beginning. So I awoke.
World English Bible (WEB)
and when they had eaten them up, it couldn't be known that they had eaten them, but they were still ill-favored, as at the beginning. So I awoke.
Young's Literal Translation (YLT)
and they come in unto their midst, and it hath not been known that they have come in unto their midst, and their appearance `is' bad as at the commencement; and I awake.
| And when they had eaten them up, | וַתָּבֹ֣אנָה | wattābōʾnâ | va-ta-VOH-na |
| אֶל | ʾel | el | |
| קִרְבֶּ֗נָה | qirbenâ | keer-BEH-na | |
| it could not | וְלֹ֤א | wĕlōʾ | veh-LOH |
| be known | נוֹדַע֙ | nôdaʿ | noh-DA |
| that | כִּי | kî | kee |
| eaten had they | בָ֣אוּ | bāʾû | VA-oo |
| them; | אֶל | ʾel | el |
| קִרְבֶּ֔נָה | qirbenâ | keer-BEH-na | |
| but they were still | וּמַרְאֵיהֶ֣ן | ûmarʾêhen | oo-mahr-ay-HEN |
| favoured, ill | רַ֔ע | raʿ | ra |
| as | כַּֽאֲשֶׁ֖ר | kaʾăšer | ka-uh-SHER |
| at the beginning. | בַּתְּחִלָּ֑ה | battĕḥillâ | ba-teh-hee-LA |
| So I awoke. | וָֽאִיקָֽץ׃ | wāʾîqāṣ | VA-ee-KAHTS |
Cross Reference
కీర్తనల గ్రంథము 37:19
ఆపత్కాలమందు వారు సిగ్గునొందరు కరవు దినములలో వారు తృప్తిపొందుదురు.
యెషయా గ్రంథము 9:20
కుడిప్రక్కన ఉన్నదాని పట్టుకొందురు గాని ఇంకను ఆకలిగొని యుందురు; ఎడమప్రక్కన ఉన్నదాని భక్షించుదురు గాని ఇంకను తృప్తిపొందక యుందురు వారిలో ప్రతివాడు తన బాహువును భక్షించును
యెహెజ్కేలు 3:3
నరపుత్రుడా, నేనిచ్చుచున్న యీ గ్రంథమును ఆహారముగా తీసికొని దానితో నీ కడుపు నింపుకొనుమని నాతో సెలవియ్యగా నేను దాని భక్షించితిని; అది నా నోటికి తేనెవలె మధుర ముగా నుండెను.
ప్రకటన గ్రంథము 10:9
నేను ఆ దూత యొద్దకు వెళ్లిఈ చిన్న పుస్తకము నాకిమ్మని అడుగగా ఆయనదాని తీసికొని తినివేయుము, అది నీ కడుపుకు చేదగును గాని నీ నోటికి తేనెవలె మధురముగా ఉండునని నాతో చెప్పెను.