Ezekiel 44:30
మీ ప్రతిష్ఠి తార్పణములన్నిటిలోను తొలిచూలు వాటన్నిటిలోను మొదటివియు, ప్రథమ ఫలములన్నిటి లోను మొదటివియు యాజకులవగును; మీ కుటుంబములకు ఆశీర్వాదము కలుగునట్లు మీరు ముందుగా పిసికిన పిండి ముద్దను యాజకులకియ్యవలెను.
Ezekiel 44:30 in Other Translations
King James Version (KJV)
And the first of all the firstfruits of all things, and every oblation of all, of every sort of your oblations, shall be the priest's: ye shall also give unto the priest the first of your dough, that he may cause the blessing to rest in thine house.
American Standard Version (ASV)
And the first of all the first-fruits of every thing, and every oblation of everything, of all your oblations, shall be for the priest: ye shall also give unto the priests the first of your dough, to cause a blessing to rest on thy house.
Bible in Basic English (BBE)
And the best of all the first-fruits of everything, and every offering which is lifted up of all your offerings, will be for the priests: and you are to give the priest the first of your bread-making, so causing a blessing to come on your house.
Darby English Bible (DBY)
And the first of all the first-fruits of every [kind], and every heave-offering of every [kind], of all your heave-offerings, shall be for the priests; ye shall also give unto the priest the first of your dough, that he may cause the blessing to rest on thy house.
World English Bible (WEB)
The first of all the first fruits of every thing, and every offering of everything, of all your offerings, shall be for the priest: you shall also give to the priests the first of your dough, to cause a blessing to rest on your house.
Young's Literal Translation (YLT)
And the first of all the first-fruits of all, and every heave-offering of all, of all your heave-offerings, are the priests': and the first of your dough ye give to the priest, to cause a blessing to rest on thy house.
| And the first | וְרֵאשִׁית֩ | wĕrēʾšît | veh-ray-SHEET |
| of all | כָּל | kāl | kahl |
| firstfruits the | בִּכּ֨וּרֵי | bikkûrê | BEE-koo-ray |
| of all | כֹ֜ל | kōl | hole |
| things, and every | וְכָל | wĕkāl | veh-HAHL |
| oblation | תְּר֣וּמַת | tĕrûmat | teh-ROO-maht |
| of all, | כֹּ֗ל | kōl | kole |
| of every | מִכֹּל֙ | mikkōl | mee-KOLE |
| oblations, your of sort | תְּרוּמ֣וֹתֵיכֶ֔ם | tĕrûmôtêkem | teh-roo-MOH-tay-HEM |
| shall be | לַכֹּהֲנִ֖ים | lakkōhănîm | la-koh-huh-NEEM |
| priest's: the | יִֽהְיֶ֑ה | yihĕye | yee-heh-YEH |
| ye shall also give | וְרֵאשִׁ֤ית | wĕrēʾšît | veh-ray-SHEET |
| priest the unto | עֲרִסֽוֹתֵיכֶם֙ | ʿărisôtêkem | uh-ree-soh-tay-HEM |
| the first | תִּתְּנ֣וּ | tittĕnû | tee-teh-NOO |
| dough, your of | לַכֹּהֵ֔ן | lakkōhēn | la-koh-HANE |
| blessing the cause may he that | לְהָנִ֥יחַ | lĕhānîaḥ | leh-ha-NEE-ak |
| to rest | בְּרָכָ֖ה | bĕrākâ | beh-ra-HA |
| in | אֶל | ʾel | el |
| thine house. | בֵּיתֶֽךָ׃ | bêtekā | bay-TEH-ha |
Cross Reference
నెహెమ్యా 10:35
మరియు మా భూమియొక్క ప్రథమ ఫలములను సకల వృక్షముల ప్రథమ ఫలము లను, ప్రతి సవంత్సరము ప్రభువు మందిరమునకు మేము తీసికొని వచ్చునట్లుగా నిర్ణయించుకొంటిమి
దినవృత్తాంతములు రెండవ గ్రంథము 31:10
యెహోవా మందిరములోనికి జనులు కానుకలను తెచ్చుట మొదలుపెట్టినప్పటినుండి మేము సమృద్ధిగా భోజనముచేసినను చాలా మిగులుచున్నది; యెహోవా తన జనులను ఆశీర్వదించినందున ఇంత గొప్పరాశి మిగిలినదని రాజుతోననగా
దినవృత్తాంతములు రెండవ గ్రంథము 31:4
మరియు యెహోవా ధర్మశాస్త్రమును బట్టి యాజకులును లేవీయులును ధైర్యము వహించి తమ పని జరుపుకొనునట్లు ఎవరి భాగములను వారికి ఇయ్య వలసినదని యెరూషలేములో కాపురమున్న జనులకు అతడు ఆజ్ఞాపించెను.
సంఖ్యాకాండము 15:19
మీరు ఆ దేశపు ఆహారమును తినునప్పుడు ప్రతిష్ఠార్పణ మును యెహోవాకు అర్పింపవలెను.
నిర్గమకాండము 23:19
నీ భూమి ప్రథమ ఫలములో మొదటివాటిని దేవుడైన యెహోవా మందిరమునకు తేవలెను. మేకపిల్లను దాని తల్లిపాలతో ఉడకబెట్టకూడదు.
యాకోబు 1:18
ఆయన తాను సృష్టించిన వాటిలో మనము ప్రథమఫలముగా ఉండునట్లు సత్యవాక్యమువలన మనలను తన సంకల్ప ప్రకారము కనెను.
సామెతలు 3:9
నీ రాబడి అంతటిలో ప్రథమఫలమును నీ ఆస్తిలో భాగమును ఇచ్చి యెహోవాను ఘన పరచుము.
ద్వితీయోపదేశకాండమ 26:10
కాబట్టి యెహోవా, నీవే నాకిచ్చిన భూమియొక్క ప్రథమ ఫలములను నేను తెచ్చియున్నానని నీ దేవు డైన యెహోవా సన్నిధిని చెప్పి
ద్వితీయోపదేశకాండమ 18:4
నీ ధాన్యములోను నీ ద్రాక్షారసములోను నీ నూనెలోను ప్రథమ ఫలములను నీ గొఱ్ఱల మొదటి బొచ్చును అతని కియ్యవలెను.
సంఖ్యాకాండము 18:27
మీకు వచ్చు ప్రతిష్ఠార్పణము కళ్లపు పంటవలెను ద్రాక్షల తొట్టి ఫలమువలెను ఎంచవలెను.
సంఖ్యాకాండము 18:12
వారు యెహో వాకు అర్పించు వారి ప్రథమ ఫలములను, అనగా నూనెలో ప్రశస్తమైనదంతయు, ద్రాక్షారస ధాన్యములలో ప్రశస్త మైనదంతయు నీకిచ్చితిని.
సంఖ్యాకాండము 3:13
ఐగుప్తుదేశములో నేను ప్రతి తొలిచూ లును సంహరించిన నాడు మనుష్యుల తొలిచూలులనేమి పశువుల తొలి చూలులనేమి ఇశ్రాయేలీయులలో అన్నిటిని నాకొరకు ప్రతిష్ఠించుకొంటిని; వారు నావారైయుందురు. నేనే యెహోవాను.
నిర్గమకాండము 22:29
నీ మొదటి సస్యద్రవ్యములను అర్పింప తడవు చేయ కూడదు. నీ కుమారులలో జ్యేష్ఠుని నాకు అర్పింపవలెను.
నిర్గమకాండము 13:12
ప్రతి తొలి చూలుపిల్లను, నీకు కలుగు పశువుల సంతతిలో ప్రతి తొలి పిల్లను యెహోవాకు ప్రతిష్ఠింపవలెను. వానిలో మగసంతానము యెహోవా దగును.
నిర్గమకాండము 13:2
ఇశ్రాయేలీయులలో మనుష్యుల యొక్కయు పశువులయొక్కయు ప్రథమ సంతతి, అనగా ప్రతి తొలి చూలు పిల్లను నాకు ప్రతిష్ఠించుము; అది నాదని చెప్పెను.
మలాకీ 3:10
నా మందిరములో ఆహారముండునట్లు పదియవభాగమంతయు మీరు నా మందిరపు నిధిలోనికి తీసికొనిరండి; దీని చేసి మీరు నన్ను శోధించినయెడల నేను ఆకాశపువాకిండ్లను విప్పి,పట్టజాలనంత విస్తారముగా దీవెనలు కుమ్మరించెదనని సైన్యములకు అధిపతియగు యెహోవా సెలవిచ్చు చున్నాడు.