Ezekiel 44:28
వారికి స్వాస్థ్యమేదనగా నేనే వారికి స్వాస్థ్యము, ఇశ్రా యేలీయులలో వారి కెంతమాత్రమును స్వాస్థ్యము ఇయ్య కూడదు, నేనే వారికి స్వాస్థ్యము.
Ezekiel 44:28 in Other Translations
King James Version (KJV)
And it shall be unto them for an inheritance: I am their inheritance: and ye shall give them no possession in Israel: I am their possession.
American Standard Version (ASV)
And they shall have an inheritance: I am their inheritance; and ye shall give them no possession in Israel; I am their possession.
Bible in Basic English (BBE)
And they are to have no heritage; I am their heritage: you are to give them no property in Israel; I am their property.
Darby English Bible (DBY)
And it shall be unto them for an inheritance; I am their inheritance: and ye shall give them no possession in Israel; I am their possession.
World English Bible (WEB)
They shall have an inheritance: I am their inheritance; and you shall give them no possession in Israel; I am their possession.
Young's Literal Translation (YLT)
And it hath been to them for an inheritance; I `am' their inheritance: and a possession ye do not give to them in Israel; I `am' their possession.
| And it shall be | וְהָיְתָ֤ה | wĕhāytâ | veh-hai-TA |
| inheritance: an for them unto | לָהֶם֙ | lāhem | la-HEM |
| I | לְֽנַחֲלָ֔ה | lĕnaḥălâ | leh-na-huh-LA |
| am their inheritance: | אֲנִ֖י | ʾănî | uh-NEE |
| give shall ye and | נַֽחֲלָתָ֑ם | naḥălātām | na-huh-la-TAHM |
| them no | וַאֲחֻזָּ֗ה | waʾăḥuzzâ | va-uh-hoo-ZA |
| possession | לֹֽא | lōʾ | loh |
| Israel: in | תִתְּנ֤וּ | tittĕnû | tee-teh-NOO |
| I | לָהֶם֙ | lāhem | la-HEM |
| am their possession. | בְּיִשְׂרָאֵ֔ל | bĕyiśrāʾēl | beh-yees-ra-ALE |
| אֲנִ֖י | ʾănî | uh-NEE | |
| אֲחֻזָּתָֽם׃ | ʾăḥuzzātām | uh-hoo-za-TAHM |
Cross Reference
సంఖ్యాకాండము 18:20
మరియు యెహోవా అహరోనుతో ఇట్లనెనువారి దేశములో నీకు స్వాస్థ్యము కలుగదు; వారి మధ్యను నీకు పాలు ఉండదు; ఇశ్రాయేలీయుల మధ్యను నీ పాలు నీ స్వాస్థ్యము నేనే.
ద్వితీయోపదేశకాండమ 10:9
కాబట్టి తమ సహో దరులతోపాటు లేవీయులు స్వాస్థ్యమునైనను పొంద లేదు. నీ దేవుడైన యెహోవా వారితో చెప్పినట్లు యెహోవాయే వారికి స్వాస్థ్యము.
ద్వితీయోపదేశకాండమ 18:1
యాజకులైన లేవీయులకు, అనగా లేవీగోత్రీయుల కందరికి ఇశ్రాయేలీయులతో పాలైనను స్వాస్థ్యమైనను ఉండదు, వారు యెహోవా హోమద్రవ్యములను తిందురు; అది వారి హక్కు.
యెహొషువ 13:33
లేవీ గోత్రమునకు మోషే స్వాస్థ్యము పంచిపెట్టలేదు; ఏలయనగా ఇశ్రాయేలీయుల దేవుడైన యెహోవా వారితో సెలవిచ్చినట్లు ఆయనే వారికి స్వాస్థ్యము.
యెహెజ్కేలు 45:4
యెహోవాకు పరిచర్యచేయుటకై ఆయన సన్నిధికి వచ్చి పరిచర్యచేయుచున్న యాజకులకు ఏర్పా టైన ఆ భూమి ప్రతిష్ఠిత స్థలముగా ఎంచబడును; అది వారి యిండ్లకు నివేశమై పరిశుద్ధస్థలమునకు ప్రతిష్ఠితముగా ఉండును. మందిరములో పరిచర్య చేయుచున్న లేవీయులు ఇండ్లు కట్టుకొని నివసించునట్లు
యెహొషువ 13:14
లేవిగోత్రమునకే అతడు స్వాస్థ్యము ఇయ్య లేదు. ఇశ్రాయేలీయుల దేవుడైన యెహోవా వారితో సెలవిచ్చినట్లు ఆయనకు అర్పింపబడు హోమములే వారికి స్వాస్థ్యము.
యెహెజ్కేలు 48:9
యెహోవాకు మీరు ప్రతిష్టించు ప్రదేశము ఇరువదియైదు వేల కొలకఱ్ఱల నిడివియు పదివేల కొలకఱ్ఱల వెడుల్పునై యుండవలెను.
1 పేతురు 5:2
బలిమిచేత కాక దేవుని చిత్తప్రకారము ఇష్టపూర్వకముగాను, దుర్లాభా పేక్షతోకాక సిద్ధమనస్సుతోను, మీ మధ్యనున్న దేవుని మందను పైవిచారణచేయుచు దానిని కాయుడి.