Ephesians 2:5
కృపచేత మీరు రక్షింపబడియున్నారు.
Ephesians 2:5 in Other Translations
King James Version (KJV)
Even when we were dead in sins, hath quickened us together with Christ, (by grace ye are saved;)
American Standard Version (ASV)
even when we were dead through our trespasses, made us alive together with Christ (by grace have ye been saved),
Bible in Basic English (BBE)
Even when we were dead through our sins, gave us life together with Christ (by grace you have salvation),
Darby English Bible (DBY)
(we too being dead in offences,) has quickened us with the Christ, (ye are saved by grace,)
World English Bible (WEB)
even when we were dead through our trespasses, made us alive together with Christ (by grace you have been saved),
Young's Literal Translation (YLT)
even being dead in the trespasses, did make us to live together with the Christ, (by grace ye are having been saved,)
| Even | καὶ | kai | kay |
| when we | ὄντας | ontas | ONE-tahs |
| were | ἡμᾶς | hēmas | ay-MAHS |
| dead | νεκροὺς | nekrous | nay-KROOS |
in | τοῖς | tois | toos |
| sins, | παραπτώμασιν | paraptōmasin | pa-ra-PTOH-ma-seen |
| with together us quickened hath | συνεζωοποίησεν | synezōopoiēsen | syoon-ay-zoh-oh-POO-ay-sane |
| τῷ | tō | toh | |
| Christ, | Χριστῷ | christō | hree-STOH |
| (by grace | χάριτί | chariti | HA-ree-TEE |
| ye are | ἐστε | este | ay-stay |
| saved;) | σεσῳσμένοι | sesōsmenoi | say-soh-SMAY-noo |
Cross Reference
ఎఫెసీయులకు 2:1
మీ అపరాధములచేతను పాపములచేతను మీరు చచ్చినవారై యుండగా, ఆయన మిమ్మును క్రీస్తుతో కూడ బ్రదికించెను.
అపొస్తలుల కార్యములు 15:11
ప్రభువైన యేసు కృపచేత మనము రక్షణ పొందుదుమని నమ్ముచున్నాము గదా? అలాగే వారును రక్షణ పొందుదురు అనెను.
ఎఫెసీయులకు 2:8
మీరు విశ్వాసముద్వారా కృపచేతనే రక్షింపబడియున్నారు; ఇది మీవలన కలిగినది కాదు, దేవుని వరమే.
రోమీయులకు 5:8
అయితే దేవుడు మనయెడల తన ప్రేమను వెల్లడిపరచుచున్నాడు; ఎట్లనగా మనమింకను పాపులమై యుండగానే క్రీస్తు మనకొరకు చనిపోయెను.
తీతుకు 2:11
ఏలయనగా సమస్త మనుష్యులకు రక్షణకరమైన దేవుని కృప ప్రత్యక్షమై
రోమీయులకు 5:10
ఏలయనగా శత్రువులమై యుండగా, ఆయన కుమారుని మరణముద్వారా మనము దేవునితో సమాధాన పరచబడిన యెడల సమాధానపరచబడిన వారమై, ఆయన జీవించుటచేత మరి నిశ్చయముగా రక్షింపబడు దుము.
రోమీయులకు 5:6
ఏల యనగా మనమింక బలహీనులమై యుండగా, క్రీస్తు యుక్తకాలమున భక్తిహీనులకొరకు చనిపోయెను.
ఎఫెసీయులకు 5:14
అందుచేత నిద్రించుచున్న నీవు మేల్కొని మృతులలోనుండి లెమ్ము, క్రీస్తు నీమీద ప్రకాశించునని ఆయన చెప్పు చున్నాడు.
2 కొరింథీయులకు 13:14
ప్రభువైన యేసుక్రీస్తు కృపయు దేవుని ప్రేమయు పరిశుద్ధాత్మ సహవాసమును మీకందరికిని తోడైయుండును గాక.
రోమీయులకు 16:20
సమాధాన కర్తయగు దేవుడు సాతానును మీ కాళ్లక్రింద శీఘ్రముగా చితుక త్రొక్కించును. మన ప్రభువైన యేసుక్రీస్తు కృప మీకు తోడై యుండును గాక.
రోమీయులకు 8:2
క్రీస్తుయేసునందు జీవమునిచ్చు ఆత్మయొక్క నియమము పాపమరణముల నియమమునుండి నన్ను విడిపించెను. ఎట్లనగా ధర్మశాస్త్రము దేనిని చేయజాలక పోయెనో దానిని దేవుడు చేసెను.
రోమీయులకు 4:16
ఈ హేతువుచేతను ఆ వాగ్దానమును యావత్సం తతికి, అనగా ధర్మశాస్త్రముగలవారికి మాత్రముకాక అబ్రాహామునకున్నట్టి విశ్వాసముగలవారికికూడ దృఢము కావలెనని, కృప ననుసరించినదై యుండునట్లు, అది విశ్వాసమూలమైనదాయెను.
రోమీయులకు 3:24
కాబట్టి నమ్మువారు ఆయన కృపచేతనే, క్రీస్తుయేసునందలి విమోచనము ద్వారా ఉచితముగా నీతిమంతులని తీర్చబడు చున్నారు.
యోహాను సువార్త 6:63
ఆత్మయే జీవింపచేయుచున్నది; శరీరము కేవలము నిష్ప్రయోజనము. నేను మీతో చెప్పియున్న మాటలు ఆత్మయు జీవమునైయున్నవి గాని
ప్రకటన గ్రంథము 22:21
ప్రభువైన యేసు కృప పరిశుద్ధులకు తోడై యుండును గాక. ఆమేన్.
తీతుకు 3:5
మనము నీతిని అనుసరించి చేసిన క్రియలమూలముగా కాక, తన కనికరముచొప్పుననే పునర్జన్మసంబంధమైన స్నానము ద్వారాను, పరిశుద్ధాత్మ మనకు నూతన స్వభావము కలుగజేయుట ద్వారాను మనలను రక్షించెను.
రోమీయులకు 11:5
ఆలాగుననే అప్పటికాలమందు సయితము కృపయొక్క యేర్పాటుచొప్పున శేషము మిగిలి యున్నది.
యోహాను సువార్త 5:21
తండ్రి మృతులను ఏలాగు లేపి బ్రదికించునో ఆలాగే కుమారుడును తనకిష్టము వచ్చినవారిని బ్రదికించును.