Deuteronomy 8:16 in Telugu

Telugu Telugu Bible Deuteronomy Deuteronomy 8 Deuteronomy 8:16

Deuteronomy 8:16
​తుదకు నీకు మేలు చేయవలెనని నిన్ను అణుచుటకును శోధించుటకును నీ పితరులు ఎరుగని మన్నాతో అరణ్యమున నిన్ను పోషించెను.

Deuteronomy 8:15Deuteronomy 8Deuteronomy 8:17

Deuteronomy 8:16 in Other Translations

King James Version (KJV)
Who fed thee in the wilderness with manna, which thy fathers knew not, that he might humble thee, and that he might prove thee, to do thee good at thy latter end;

American Standard Version (ASV)
who fed thee in the wilderness with manna, which thy fathers knew not; that he might humble thee, and that he might prove thee, to do thee good at thy latter end:

Bible in Basic English (BBE)
Who gave you manna for your food in the waste land, a food which your fathers had never seen; so that your pride might be broken and your hearts tested for your good in the end;

Darby English Bible (DBY)
who fed thee in the wilderness with manna, which thy fathers knew not, that he might humble thee, and that he might prove thee, to do thee good at thy latter end;

Webster's Bible (WBT)
Who fed thee in the wilderness with manna, which thy fathers knew not, that he might humble thee, and that he might prove thee, to do thee good at thy latter end.

World English Bible (WEB)
who fed you in the wilderness with manna, which your fathers didn't know; that he might humble you, and that he might prove you, to do you good at your latter end:

Young's Literal Translation (YLT)
who is causing thee to eat manna in the wilderness, which thy fathers have not known, in order to humble thee, and in order to try thee, to do thee good in thy latter end),

Who
fed
הַמַּאֲכִ֨לְךָ֥hammaʾăkilkāha-ma-uh-HEEL-HA
thee
in
the
wilderness
מָן֙mānmahn
manna,
with
בַּמִּדְבָּ֔רbammidbārba-meed-BAHR
which
אֲשֶׁ֥רʾăšeruh-SHER
thy
fathers
לֹֽאlōʾloh
knew
יָדְע֖וּןyodʿûnyode-OON
not,
אֲבֹתֶ֑יךָʾăbōtêkāuh-voh-TAY-ha
that
לְמַ֣עַןlĕmaʿanleh-MA-an
humble
might
he
עַנֹּֽתְךָ֗ʿannōtĕkāah-noh-teh-HA
thee,
and
that
וּלְמַ֙עַן֙ûlĕmaʿanoo-leh-MA-AN
he
might
prove
נַסֹּתֶ֔ךָnassōtekāna-soh-TEH-ha
good
thee
do
to
thee,
לְהֵיטִֽבְךָ֖lĕhêṭibĕkāleh-hay-tee-veh-HA
at
thy
latter
end;
בְּאַֽחֲרִיתֶֽךָ׃bĕʾaḥărîtekābeh-AH-huh-ree-TEH-ha

Cross Reference

నిర్గమకాండము 16:15
ఇశ్రాయేలీయులు దాని చూచినప్పుడు అది ఏమైనది తెలియకఇదేమి అని ఒకరితో ఒకరు చెప్పుకొనిరి.

యిర్మీయా 24:5
ఇశ్రాయేలు దేవుడైన యెహోవా ఆజ్ఞ ఇచ్చునదేమనగావారికి మేలుకలుగవలెనని ఈ స్థలము నుండి నేను కల్దీయుల దేశమునకు చెరగా పంపు యూదు లను, ఒకడు ఈ మంచి అంజూరపు పండ్లను లక్ష్యపెట్టు నట్లు లక్ష్యపెట్టుచున్నాను.

ద్వితీయోపదేశకాండమ 8:3
ఆహారమువలననే గాక యెహోవా సెలవిచ్చిన ప్రతి మాటవలన నరులు బ్రదుకుదురని నీకు తెలియజేయుటకు ఆయన నిన్ను అణచి నీకు ఆకలి కలుగజేసి, నీవేగాని నీ పితరులేగాని యెన్నడెరుగని మన్నాతో నిన్ను పోషించెను.

విలాపవాక్యములు 3:26
నరులు ఆశకలిగి యెహోవా అనుగ్రహించు రక్షణ కొరకు ఓపికతో కనిపెట్టుట మంచిది.

రోమీయులకు 8:28
దేవుని ప్రేమించువారికి, అనగా ఆయన సంకల్పముచొప్పున పిలువబడినవారికి, మేలుకలుగుటకై సమస్తమును సమకూడి జరుగుచున్నవని యెరుగుదుము.

2 కొరింథీయులకు 4:17
మేము దృశ్యమైనవాటిని చూడక అదృశ్యమైనవాటినే నిదానించి చూచుచున్నాము గనుక క్షణమాత్రముండు మా చులకని శ్రమ మాకొరకు అంత కంతకు ఎక్కువగా నిత్యమైన మహిమ భారమును కలుగ జేయుచున్నది.

హెబ్రీయులకు 12:10
వారు కొన్నిదినములమట్టుకు తమ కిష్టము వచ్చినట్టు మనలను శిక్షించిరిగాని మనము తన పరిశుద్ధతలో పాలుపొందవలెనని మన మేలుకొరకే ఆయన శిక్షించు చున్నాడు.

యాకోబు 1:12
శోధన సహించువాడు ధన్యుడు; అతడు శోధనకు నిలిచినవాడై ప్రభువు తన్ను ప్రేమించువారికి వాగ్దానము చేసిన జీవకిరీటము పొందును.

1 పేతురు 1:7
నశించిపోవు సువర్ణము అగ్నిపరీక్షవలన శుద్ధపరచబడుచున్నది గదా? దానికంటె అమూల్యమైన మీ విశ్వాసము ఈ శోధనలచేత పరీక్షకు నిలిచినదై, యేసుక్రీస్తు ప్రత్యక్షమైనప్పుడు మీకు మెప్పును మహిమయు ఘనతయు కలుగుటకు కారణ మగును.