Colossians 4:18
పౌలను నేను స్వహస్తముతో నా వందనములు వ్రాయుచున్నాను; నా బంధకములను జ్ఞాపకము చేసికొనుడి. కృప మీకు తోడైయుండును గాక.
Colossians 4:18 in Other Translations
King James Version (KJV)
The salutation by the hand of me Paul. Remember my bonds. Grace be with you. Amen.
American Standard Version (ASV)
The salutation of me Paul with mine own hand. Remember my bonds. Grace be with you.
Bible in Basic English (BBE)
I, Paul, give you this word of love in my handwriting. Keep in memory that I am a prisoner. Grace be with you.
Darby English Bible (DBY)
The salutation by the hand of me Paul. Remember my bonds. Grace [be] with you.
World English Bible (WEB)
The salutation of me, Paul, with my own hand: remember my bonds. Grace be with you. Amen.
Young's Literal Translation (YLT)
The salutation by the hand of me, Paul; remember my bonds; the grace `is' with you. Amen.
| The | Ὁ | ho | oh |
| salutation the | ἀσπασμὸς | aspasmos | ah-spa-SMOSE |
| by | τῇ | tē | tay |
| hand | ἐμῇ | emē | ay-MAY |
| χειρὶ | cheiri | hee-REE | |
| me of | Παύλου | paulou | PA-loo |
| Paul. | μνημονεύετέ | mnēmoneuete | m-nay-moh-NAVE-ay-TAY |
| Remember | μου | mou | moo |
| my | τῶν | tōn | tone |
| δεσμῶν | desmōn | thay-SMONE | |
| bonds. | ἡ | hē | ay |
| Grace | χάρις | charis | HA-rees |
| be with | μεθ' | meth | mayth |
| you. | ὑμῶν | hymōn | yoo-MONE |
| Amen. | ἀμήν | amēn | ah-MANE |
Cross Reference
హెబ్రీయులకు 13:3
మీరును వారితోకూడ బంధింపబడినట్టు బంధకములోనున్న వారిని జ్ఞాపకము చేసికొనుడి.మీరును శరీరముతో ఉన్నారు గనుక కష్టముల ననుభవించుచున్న వారిని జ్ఞాపకము చేసికొనుడి.
2 తిమోతికి 4:22
ప్రభువు నీ ఆత్మకు తోడై యుండును గాక. కృప మీకు తోడై యుండును గాక.
1 తిమోతికి 6:21
ఆ విషయములో ప్రవీణులమని కొందరనుకొని విశ్వాస విష యము తప్పిపోయిరి. కృప మీకు తోడైయుండునుగాక.
1 కొరింథీయులకు 16:21
పౌలను నేను నా చేతితోనే వందన వచనము వ్రాయు చున్నాను.
హెబ్రీయులకు 13:25
కృప మీ అందరికి తోడైయుండును గాక. ఆమేన్.
తీతుకు 3:15
నాయొద్ద ఉన్నవారందరు నీకు వందనములు చెప్పు చున్నారు. విశ్వాసమునుబట్టి మమ్మును ప్రేమించువారికి మా వందనములు చెప్పుము. కృప మీ అందరికి తోడై యుండును గాక.
2 తిమోతికి 1:8
కాబట్టి నీవు మన ప్రభువు విషయమైన సాక్ష్యమును గూర్చియైనను, ఆయన ఖైదీనైన నన్నుగూర్చియైనను సిగ్గుపడక, దేవుని శక్తినిబట్టి సువార్తనిమిత్తమైన శ్రమానుభవములో పాలివాడవై యుండుము.
2 థెస్సలొనీకయులకు 3:17
పౌలను నేను నా చేవ్రాతతో వందనమని వ్రాయు చున్నాను; ప్రతి పత్రికయందును అదే గురుతు, నేను వ్రాయుట ఈలాగే.
కొలొస్సయులకు 4:3
మరియు నేను బంధక ములలో ఉంచబడుటకు కారణమైన క్రీస్తు మర్మమును గూర్చి నేను బోధింపవలసిన విధముగానే
ఫిలిప్పీయులకు 1:7
నా బంధకముల యందును, నేను సువార్తపక్షమున వాదించుటయందును, దానిని స్థిరపరచుటయందును, మీరందరు ఈ కృపలో నాతోకూడ పాలివారై యున్నారు గనుక నేను మిమ్మును నా హృదయములో ఉంచుకొని యున్నాను. ఇందుచేత మిమ్మునందరినిగూర్చి యీలాగు భావించుట నాకు ధర్మమే.
2 కొరింథీయులకు 13:14
ప్రభువైన యేసుక్రీస్తు కృపయు దేవుని ప్రేమయు పరిశుద్ధాత్మ సహవాసమును మీకందరికిని తోడైయుండును గాక.
రోమీయులకు 16:23
నాకును యావత్సంఘమునకును ఆతిథ్యమిచ్చు గాయియు మీకు వందనములు చెప్పుచున్నాడు. ఈ పట్టణపు ఖజానాదారుడగు ఎరస్తును సహోదరుడగు క్వర్తును మీకు వందనములు చెప్పుచున్నారు.
రోమీయులకు 16:20
సమాధాన కర్తయగు దేవుడు సాతానును మీ కాళ్లక్రింద శీఘ్రముగా చితుక త్రొక్కించును. మన ప్రభువైన యేసుక్రీస్తు కృప మీకు తోడై యుండును గాక.