Revelation 9:11 in Telugu

Telugu Telugu Bible Revelation Revelation 9 Revelation 9:11

Revelation 9:11
పాతాళపు దూత వాటిపైన రాజుగా ఉన్నాడు; హెబ్రీభాషలో వానికి అబద్దోనని పేరు, గ్రీసుదేశపు భాషలో వానిపేరు అపొల్లుయోను.

Revelation 9:10Revelation 9Revelation 9:12

Revelation 9:11 in Other Translations

King James Version (KJV)
And they had a king over them, which is the angel of the bottomless pit, whose name in the Hebrew tongue is Abaddon, but in the Greek tongue hath his name Apollyon.

American Standard Version (ASV)
They have over them as king the angel of the abyss: his name in Hebrew is Abaddon, and in the Greek `tongue' he hath the name Apollyon.

Bible in Basic English (BBE)
They have over them as king the angel of the great deep: his name in Hebrew is Abaddon, and in the Greek language Apollyon.

Darby English Bible (DBY)
They have a king over them, the angel of the abyss: his name in Hebrew, Abaddon, and in Greek he has [for] name Apollyon.

World English Bible (WEB)
They have over them as king the angel of the abyss. His name in Hebrew is "Abaddon,"{"Abaddon" is a Hebrew word that means ruin, destruction, or the place of destruction} but in Greek, he has the name "Apollyon."{"Apollyon" means "Destroyer."}

Young's Literal Translation (YLT)
and they have over them a king -- the messenger of the abyss -- a name `is' to him in Hebrew, Abaddon, and in the Greek he hath a name, Apollyon.

is
καὶkaikay
his
is
ἔχουσινechousinA-hoo-seen
which
And
ἐφ'ephafe
they
αὐτῶνautōnaf-TONE
had
βασιλέαbasileava-see-LAY-ah
over
them,
king
τὸνtontone
a
ἄγγελονangelonANG-gay-lone
the
angel
the
τῆςtēstase
of
ἀβύσσουabyssouah-VYOOS-soo
bottomless
ὄνομαonomaOH-noh-ma
pit,
αὐτῷautōaf-TOH
name
whose
in
the
Ἑβραϊστὶhebraistiay-vra-ee-STEE
Hebrew
tongue
Ἀβαδδὼνabaddōnah-vahth-THONE
Abaddon,
καὶkaikay
but
ἐνenane
in
τῇtay
the
Greek
Ἑλληνικῇhellēnikēale-lane-ee-KAY
tongue
ὄνομαonomaOH-noh-ma
name
hath
ἔχειecheiA-hee
Apollyon.
Ἀπολλύωνapollyōnah-pole-LYOO-one

Cross Reference

Ephesians 2:2
మీరు వాటిని చేయుచు, వాయు మండల సంబంధమైన అధిపతిని, అనగా అవిధేయులైన వారిని ఇప్పుడు ప్రేరేపించు శక్తికి అధిపతిని అనుసరించి, యీ ప్రపంచ ధర్మముచొప్పున మునుపు నడుచుకొంటిరి.

Revelation 12:9
కాగా సర్వలోకమును మోస పుచ్చుచు, అపవాదియనియు సాతాననియు పేరుగల ఆదిసర్పమైన ఆ మహా ఘటసర్పము పడద్రోయబడెను. అది భూమిమీద పడ ద్రోయబడెను; దాని దూతలు దానితో కూడ పడద్రోయబడిరి.

Revelation 9:1
అయిదవ దూత బూర ఊదినప్పుడు ఆకాశమునుండి భూమిమీద రాలిన యొక నక్షత్రమును చూచితిని. అగాధముయొక్క తాళపుచెవి అతనికి ఇయ్యబడెను.

1 John 5:19
మనము సత్యవంతుడైన వానిని ఎరుగవలెనని దేవుని కుమారుడు వచ్చిమనకు వివేక మనుగ్రహించియున్నాడని యెరుగుదుము.

1 John 4:4
చిన్నపిల్లలారా, మీరు దేవుని సంబంధులు; మీలో ఉన్నవాడు లోకములో ఉన్నవాని కంటె గొప్పవాడు గనుక మీరు వారిని జయించియున్నారు.

2 Corinthians 4:4
దేవుని స్వరూపియైయున్న క్రీస్తు మహిమను కనుపరచు సువార్త ప్రకాశము వారికి ప్రకా శింపకుండు నిమిత్తము, ఈ యుగ సంబంధమైన దేవత అవిశ్వాసులైనవారి మనో నేత్రములకు గ్రుడ్డితనము కలుగ జేసెను.

John 16:11
ఈ లోకాధికారి తీర్పు పొంది యున్నాడు గనుక తీర్పును గూర్చియు ఒప్పుకొన జేయును.

John 14:30
ఇకను మీతో విస్తరించి మాటలాడను; ఈ లోకాధికారి వచ్చుచున్నాడు. నాతో వానికి సంబంధమేమియులేదు.

John 12:31
ఇప్పుడు ఈ లోకమునకు తీర్పు జరుగుచున్నది, ఇప్పుడు ఈ లోకాధికారి బయటకు త్రోసివేయబడును;

John 8:44
మీరు మీ తండ్రియగు అపవాది సంబంధులు; మీ తండ్రి దురాశలు నెరవేర్చ గోరుచున్నారు. ఆదినుండి వాడు నరహంత కుడైయుండి సత్యమందు నిలిచినవాడు కాడు; వానియందు సత్యమేలేదు; వాడు అబద్ధమాడునప్పుడు తన స్వభావము అనుసరించియే మాటలాడును; వాడు అబద్ధి కుడును అబద్ధమునకు జనకుడునై యున్నాడు.

Job 26:6
ఆయన దృష్టికి పాతాళము తెరువబడియున్నదినాశనకూపము బట్టబయలుగా నున్నది.