Revelation 10:2
ఆయన చేతిలో విప్ప బడియున్న యొక చిన్న పుస్తకముండెను. ఆయన తన కుడిపాదము సముద్రముమీదను ఎడమ పాదము భూమి మీదను మోపి,
And | καὶ | kai | kay |
he had | εἴχεν | eichen | EE-hane |
in | ἐν | en | ane |
his | τῇ | tē | tay |
little hand | χειρὶ | cheiri | hee-REE |
a | αὐτοῦ | autou | af-TOO |
book | βιβλαρίδιον | biblaridion | vee-vla-REE-thee-one |
open: | ἀνεῳγμένον· | aneōgmenon | ah-nay-oge-MAY-none |
and | καὶ | kai | kay |
he set | ἔθηκεν | ethēken | A-thay-kane |
his | τὸν | ton | tone |
πόδα | poda | POH-tha | |
right | αὐτοῦ | autou | af-TOO |
τὸν | ton | tone | |
foot | δεξιὸν | dexion | thay-ksee-ONE |
upon | ἐπὶ | epi | ay-PEE |
the | τὴν | tēn | tane |
sea, | θάλασσαν, | thalassan | THA-lahs-sahn |
τὸν | ton | tone | |
and | δὲ | de | thay |
his left | εὐώνυμον | euōnymon | ave-OH-nyoo-mone |
foot on | ἐπὶ | epi | ay-PEE |
the | τὴν | tēn | tane |
earth, | γῆν, | gēn | gane |