Index
Full Screen ?
 

Psalm 7:5 in Telugu

Psalm 7:5 Telugu Bible Psalm Psalm 7

Psalm 7:5
శత్రువు నన్ను తరిమి పట్టుకొననిమ్మునా ప్రాణమును నేలకు అణగద్రొక్క నిమ్మునా అతిశయాస్పదమును మంటిపాలు చేయనిమ్ము.నిర్నిమిత్తముగా నన్ను బాధించినవారిని నేను సంరక్షించి ని గదా.(సెలా.)

Psalm 126 in Tamil and English

0
A Song of degrees.

1 సీయోనుకు తిరిగి వచ్చినవారిని యెహోవా చెరలో నుండి రప్పించినప్పుడు
When the Lord turned again the captivity of Zion, we were like them that dream.

2 మనము కలకనినవారివలె నుంటిమి మన నోటి నిండ నవ్వుండెను మన నాలుక ఆనందగానముతో నిండియుండెను. అప్పుడుయెహోవా వీరికొరకు గొప్పకార్యములు చేసెనని అన్యజనులు చెప్పుకొనిరి.
Then was our mouth filled with laughter, and our tongue with singing: then said they among the heathen, The Lord hath done great things for them.

3 యెహోవా మనకొరకు గొప్పకార్యములు చేసి యున్నాడు మనము సంతోషభరితులమైతివిు.
The Lord hath done great things for us; whereof we are glad.

4 దక్షిణదేశములో ప్రవాహములు పారునట్లుగా యెహోవా, చెరపట్టబడిన మా వారిని రప్పించుము.
Turn again our captivity, O Lord, as the streams in the south.

5 కన్నీళ్లు విడుచుచు విత్తువారు సంతోషగానముతో పంట కోసెదరు.
They that sow in tears shall reap in joy.

6 పడికెడు విత్తనములు చేత పట్టుకొని యేడ్చుచుపోవు విత్తువాడు సంతోషగానము చేయుచు పనలు మోసికొనివచ్చును.
He that goeth forth and weepeth, bearing precious seed, shall doubtless come again with rejoicing, bringing his sheaves with him.

Let
the
enemy
יִֽרַדֹּ֥ףyiraddōpyee-ra-DOFE
persecute
אוֹיֵ֨ב׀ʾôyēboh-YAVE
soul,
my
נַפְשִׁ֡יnapšînahf-SHEE
and
take
וְיַשֵּׂ֗גwĕyaśśēgveh-ya-SAɡE
down
tread
him
let
yea,
it;
וְיִרְמֹ֣סwĕyirmōsveh-yeer-MOSE
my
life
לָאָ֣רֶץlāʾāreṣla-AH-rets
upon
the
earth,
חַיָּ֑יḥayyāyha-YAI
lay
and
וּכְבוֹדִ֓י׀ûkĕbôdîoo-heh-voh-DEE
mine
honour
לֶעָפָ֖רleʿāpārleh-ah-FAHR
in
the
dust.
יַשְׁכֵּ֣ןyaškēnyahsh-KANE
Selah.
סֶֽלָה׃selâSEH-la

Psalm 126 in Tamil and English

0
A Song of degrees.

1 సీయోనుకు తిరిగి వచ్చినవారిని యెహోవా చెరలో నుండి రప్పించినప్పుడు
When the Lord turned again the captivity of Zion, we were like them that dream.

2 మనము కలకనినవారివలె నుంటిమి మన నోటి నిండ నవ్వుండెను మన నాలుక ఆనందగానముతో నిండియుండెను. అప్పుడుయెహోవా వీరికొరకు గొప్పకార్యములు చేసెనని అన్యజనులు చెప్పుకొనిరి.
Then was our mouth filled with laughter, and our tongue with singing: then said they among the heathen, The Lord hath done great things for them.

3 యెహోవా మనకొరకు గొప్పకార్యములు చేసి యున్నాడు మనము సంతోషభరితులమైతివిు.
The Lord hath done great things for us; whereof we are glad.

4 దక్షిణదేశములో ప్రవాహములు పారునట్లుగా యెహోవా, చెరపట్టబడిన మా వారిని రప్పించుము.
Turn again our captivity, O Lord, as the streams in the south.

5 కన్నీళ్లు విడుచుచు విత్తువారు సంతోషగానముతో పంట కోసెదరు.
They that sow in tears shall reap in joy.

6 పడికెడు విత్తనములు చేత పట్టుకొని యేడ్చుచుపోవు విత్తువాడు సంతోషగానము చేయుచు పనలు మోసికొనివచ్చును.
He that goeth forth and weepeth, bearing precious seed, shall doubtless come again with rejoicing, bringing his sheaves with him.

Chords Index for Keyboard Guitar