Index
Full Screen ?
 

Psalm 136:26 in Telugu

சங்கீதம் 136:26 Telugu Bible Psalm Psalm 136

Psalm 136:26
ఆకాశమందుండు దేవునికి కృతజ్ఞతాస్తుతులు చెల్లిం చుడి ఆయన కృప నిరంతరముండును.

Tamil Indian Revised Version
அவர்களை நீதியின் வழியிலும், நியாயபாதைகளுக்குள்ளும் நடத்துகிறேன்.

Tamil Easy Reading Version
என்னை நேசிக்கின்றவர்களுக்கு நான் செல்வத்தைத் தருவேன். ஆம், அவர்களின் வீட்டைக் களஞ்சியத்தால் நிரப்புவேன்.

Thiru Viviliam
⁽என்மீது அன்புகூர்வோருக்குச் செல்வம் வழங்குகின்றேன்; அவர்களுடைய களஞ்சியங்களை நிரப்புகின்றேன்.⁾

நீதிமொழிகள் 8:20நீதிமொழிகள் 8நீதிமொழிகள் 8:22

King James Version (KJV)
That I may cause those that love me to inherit substance; and I will fill their treasures.

American Standard Version (ASV)
That I may cause those that love me to inherit substance, And that I may fill their treasuries.

Bible in Basic English (BBE)
So that I may give my lovers wealth for their heritage, making their store-houses full.

Darby English Bible (DBY)
that I may cause those that love me to inherit substance; and I will fill their treasuries.

World English Bible (WEB)
That I may give wealth to those who love me. I fill their treasuries.

Young’s Literal Translation (YLT)
To cause my lovers to inherit substance, Yea, their treasures I fill.

நீதிமொழிகள் Proverbs 8:21
அவர்களை நீதியின் வழியிலும், நியாயபாதைகளுக்குள்ளும் நடத்துகிறேன்.
That I may cause those that love me to inherit substance; and I will fill their treasures.

That
I
may
cause
those
that
love
לְהַנְחִ֖ילlĕhanḥîlleh-hahn-HEEL
inherit
to
me
אֹהֲבַ֥י׀ʾōhăbayoh-huh-VAI
substance;
יֵ֑שׁyēšyaysh
and
I
will
fill
וְאֹצְרֹ֖תֵיהֶ֣םwĕʾōṣĕrōtêhemveh-oh-tseh-ROH-tay-HEM
their
treasures.
אֲמַלֵּֽא׃ʾămallēʾuh-ma-LAY
O
give
thanks
ה֭וֹדוּhôdûHOH-doo
unto
the
God
לְאֵ֣לlĕʾēlleh-ALE
heaven:
of
הַשָּׁמָ֑יִםhaššāmāyimha-sha-MA-yeem
for
כִּ֖יkee
his
mercy
לְעוֹלָ֣םlĕʿôlāmleh-oh-LAHM
endureth
for
ever.
חַסְדּֽוֹ׃ḥasdôhahs-DOH

Tamil Indian Revised Version
அவர்களை நீதியின் வழியிலும், நியாயபாதைகளுக்குள்ளும் நடத்துகிறேன்.

Tamil Easy Reading Version
என்னை நேசிக்கின்றவர்களுக்கு நான் செல்வத்தைத் தருவேன். ஆம், அவர்களின் வீட்டைக் களஞ்சியத்தால் நிரப்புவேன்.

Thiru Viviliam
⁽என்மீது அன்புகூர்வோருக்குச் செல்வம் வழங்குகின்றேன்; அவர்களுடைய களஞ்சியங்களை நிரப்புகின்றேன்.⁾

நீதிமொழிகள் 8:20நீதிமொழிகள் 8நீதிமொழிகள் 8:22

King James Version (KJV)
That I may cause those that love me to inherit substance; and I will fill their treasures.

American Standard Version (ASV)
That I may cause those that love me to inherit substance, And that I may fill their treasuries.

Bible in Basic English (BBE)
So that I may give my lovers wealth for their heritage, making their store-houses full.

Darby English Bible (DBY)
that I may cause those that love me to inherit substance; and I will fill their treasuries.

World English Bible (WEB)
That I may give wealth to those who love me. I fill their treasuries.

Young’s Literal Translation (YLT)
To cause my lovers to inherit substance, Yea, their treasures I fill.

நீதிமொழிகள் Proverbs 8:21
அவர்களை நீதியின் வழியிலும், நியாயபாதைகளுக்குள்ளும் நடத்துகிறேன்.
That I may cause those that love me to inherit substance; and I will fill their treasures.

That
I
may
cause
those
that
love
לְהַנְחִ֖ילlĕhanḥîlleh-hahn-HEEL
inherit
to
me
אֹהֲבַ֥י׀ʾōhăbayoh-huh-VAI
substance;
יֵ֑שׁyēšyaysh
and
I
will
fill
וְאֹצְרֹ֖תֵיהֶ֣םwĕʾōṣĕrōtêhemveh-oh-tseh-ROH-tay-HEM
their
treasures.
אֲמַלֵּֽא׃ʾămallēʾuh-ma-LAY

Chords Index for Keyboard Guitar