Index
Full Screen ?
 

Numbers 2:18 in Telugu

Numbers 2:18 Telugu Bible Numbers Numbers 2

Numbers 2:18
ఎఫ్రాయిము సేనలచొప్పున వారి పాళెపుధ్వజము పడమటిదిక్కున ఉండవలెను. అమీహూదు కుమారు డైన ఎలీషామా ఎఫ్రాయిము కుమారులకు ప్రధానుడు.

Tamil Indian Revised Version
நான் பயந்து அவர்கள் சொன்னதைச்செய்து பாவம் செய்வதற்கும், என்னை அவமானப்படுத்த காரணத்தை ஏற்படுத்துவதற்கும் அவனுக்கு பணம் கொடுத்திருந்தார்கள்.

Tamil Easy Reading Version
செமாயா, என்னைப் பயங்காட்டி அச்சமடைய செய்வதற்குக் கூலி பெற்றிருக்கிறான். நான் ஆலயத்தின் அந்தப் பாகத்திற்குப் போவதால் ஏற்படும் பாவத்தை செய்ய அவர்கள் இத்தகைய தீயகாரியங்களை எனக்கு எதிராக திட்டமிட்டுக்கொண்டிருந்தனர். பிறகு எனது பகைவர்களுக்கு என்னை நிந்திக்க ஒரு காரணம் கிடைத்துவிடும். அதன் மூலம் எனக்குக் கெட்ட பெயரைத் தருவார்கள்.

Thiru Viviliam
அஞ்சியவாறு நான் இதைச் செய்யவும், இதனால் பாவம் கட்டிக்கொள்ளவும், என் பெயருக்கு இழிவு ஏற்படுத்தி என்னைச் சிறுமைப்படுத்தவும் அவர்கள் அவனுக்குக் கையூட்டுத் தந்திருந்தனர்.

நெகேமியா 6:12நெகேமியா 6நெகேமியா 6:14

King James Version (KJV)
Therefore was he hired, that I should be afraid, and do so, and sin, and that they might have matter for an evil report, that they might reproach me.

American Standard Version (ASV)
For this cause was he hired, that I should be afraid, and do so, and sin, and that they might have matter for an evil report, that they might reproach me.

Bible in Basic English (BBE)
For this reason they had given him money, in order that I might be overcome by fear and do what he said and do wrong, and so they would have reason to say evil about me and put shame on me.

Darby English Bible (DBY)
Therefore was he hired, that I should be afraid, and do so, and sin, and that they might have wherewith to spread an evil report, that they might reproach me.

Webster’s Bible (WBT)
Therefore was he hired, that I should be afraid, and do so, and sin, and that they might have matter for an evil report, that they might reproach me.

World English Bible (WEB)
For this cause was he hired, that I should be afraid, and do so, and sin, and that they might have matter for an evil report, that they might reproach me.

Young’s Literal Translation (YLT)
so that he `is’ an hireling, that I may fear and do so, and I had sinned, and it had been to them for an evil name that they may reproach me.

நெகேமியா Nehemiah 6:13
நான் பயந்து அப்படிச் செய்து பாவங்கட்டிக்கொள்ளுகிறதற்கும், என்னை நிந்திக்கத்தக்க அபகீர்த்திக்கு முகாந்தரம் உண்டாக்குகிறதற்கும் அவனுக்குக் கைக்கூலி கொடுத்திருந்தார்கள்.
Therefore was he hired, that I should be afraid, and do so, and sin, and that they might have matter for an evil report, that they might reproach me.

Therefore
לְמַ֤עַןlĕmaʿanleh-MA-an
was
he
שָׂכוּר֙śākûrsa-HOOR
hired,
ה֔וּאhûʾhoo
that
לְמַֽעַןlĕmaʿanleh-MA-an
afraid,
be
should
I
אִירָ֥אʾîrāʾee-RA
and
do
so,
וְאֶֽעֱשֶׂהwĕʾeʿĕśeveh-EH-ay-seh

כֵּ֖ןkēnkane
and
sin,
וְחָטָ֑אתִיwĕḥāṭāʾtîveh-ha-TA-tee
have
might
they
that
and
וְהָיָ֤הwĕhāyâveh-ha-YA
matter
for
an
evil
לָהֶם֙lāhemla-HEM
report,
לְשֵׁ֣םlĕšēmleh-SHAME
that
רָ֔עrāʿra
they
might
reproach
לְמַ֖עַןlĕmaʿanleh-MA-an
me.
יְחָֽרְפֽוּנִי׃yĕḥārĕpûnîyeh-HA-reh-FOO-nee
On
the
west
side
דֶּ֣גֶלdegelDEH-ɡel
standard
the
be
shall
מַֽחֲנֵ֥הmaḥănēma-huh-NAY
of
the
camp
אֶפְרַ֛יִםʾeprayimef-RA-yeem
of
Ephraim
לְצִבְאֹתָ֖םlĕṣibʾōtāmleh-tseev-oh-TAHM
armies:
their
to
according
יָ֑מָּהyāmmâYA-ma
and
the
captain
וְנָשִׂיא֙wĕnāśîʾveh-na-SEE
of
the
sons
לִבְנֵ֣יlibnêleev-NAY
Ephraim
of
אֶפְרַ֔יִםʾeprayimef-RA-yeem
shall
be
Elishama
אֱלִֽישָׁמָ֖עʾĕlîšāmāʿay-lee-sha-MA
the
son
בֶּןbenben
of
Ammihud.
עַמִּיהֽוּד׃ʿammîhûdah-mee-HOOD

Tamil Indian Revised Version
நான் பயந்து அவர்கள் சொன்னதைச்செய்து பாவம் செய்வதற்கும், என்னை அவமானப்படுத்த காரணத்தை ஏற்படுத்துவதற்கும் அவனுக்கு பணம் கொடுத்திருந்தார்கள்.

Tamil Easy Reading Version
செமாயா, என்னைப் பயங்காட்டி அச்சமடைய செய்வதற்குக் கூலி பெற்றிருக்கிறான். நான் ஆலயத்தின் அந்தப் பாகத்திற்குப் போவதால் ஏற்படும் பாவத்தை செய்ய அவர்கள் இத்தகைய தீயகாரியங்களை எனக்கு எதிராக திட்டமிட்டுக்கொண்டிருந்தனர். பிறகு எனது பகைவர்களுக்கு என்னை நிந்திக்க ஒரு காரணம் கிடைத்துவிடும். அதன் மூலம் எனக்குக் கெட்ட பெயரைத் தருவார்கள்.

Thiru Viviliam
அஞ்சியவாறு நான் இதைச் செய்யவும், இதனால் பாவம் கட்டிக்கொள்ளவும், என் பெயருக்கு இழிவு ஏற்படுத்தி என்னைச் சிறுமைப்படுத்தவும் அவர்கள் அவனுக்குக் கையூட்டுத் தந்திருந்தனர்.

நெகேமியா 6:12நெகேமியா 6நெகேமியா 6:14

King James Version (KJV)
Therefore was he hired, that I should be afraid, and do so, and sin, and that they might have matter for an evil report, that they might reproach me.

American Standard Version (ASV)
For this cause was he hired, that I should be afraid, and do so, and sin, and that they might have matter for an evil report, that they might reproach me.

Bible in Basic English (BBE)
For this reason they had given him money, in order that I might be overcome by fear and do what he said and do wrong, and so they would have reason to say evil about me and put shame on me.

Darby English Bible (DBY)
Therefore was he hired, that I should be afraid, and do so, and sin, and that they might have wherewith to spread an evil report, that they might reproach me.

Webster’s Bible (WBT)
Therefore was he hired, that I should be afraid, and do so, and sin, and that they might have matter for an evil report, that they might reproach me.

World English Bible (WEB)
For this cause was he hired, that I should be afraid, and do so, and sin, and that they might have matter for an evil report, that they might reproach me.

Young’s Literal Translation (YLT)
so that he `is’ an hireling, that I may fear and do so, and I had sinned, and it had been to them for an evil name that they may reproach me.

நெகேமியா Nehemiah 6:13
நான் பயந்து அப்படிச் செய்து பாவங்கட்டிக்கொள்ளுகிறதற்கும், என்னை நிந்திக்கத்தக்க அபகீர்த்திக்கு முகாந்தரம் உண்டாக்குகிறதற்கும் அவனுக்குக் கைக்கூலி கொடுத்திருந்தார்கள்.
Therefore was he hired, that I should be afraid, and do so, and sin, and that they might have matter for an evil report, that they might reproach me.

Therefore
לְמַ֤עַןlĕmaʿanleh-MA-an
was
he
שָׂכוּר֙śākûrsa-HOOR
hired,
ה֔וּאhûʾhoo
that
לְמַֽעַןlĕmaʿanleh-MA-an
afraid,
be
should
I
אִירָ֥אʾîrāʾee-RA
and
do
so,
וְאֶֽעֱשֶׂהwĕʾeʿĕśeveh-EH-ay-seh

כֵּ֖ןkēnkane
and
sin,
וְחָטָ֑אתִיwĕḥāṭāʾtîveh-ha-TA-tee
have
might
they
that
and
וְהָיָ֤הwĕhāyâveh-ha-YA
matter
for
an
evil
לָהֶם֙lāhemla-HEM
report,
לְשֵׁ֣םlĕšēmleh-SHAME
that
רָ֔עrāʿra
they
might
reproach
לְמַ֖עַןlĕmaʿanleh-MA-an
me.
יְחָֽרְפֽוּנִי׃yĕḥārĕpûnîyeh-HA-reh-FOO-nee

Chords Index for Keyboard Guitar