Index
Full Screen ?
 

Matthew 7:26 in Telugu

Matthew 7:26 Telugu Bible Matthew Matthew 7

Matthew 7:26
మరియు యీ నా మాటలు విని వాటిచొప్పున చేయని ప్రతివాడు ఇసుకమీద తన యిల్లు కట్టుకొనిన బుద్ధిహీనుని పోలియుండును.

Tamil Indian Revised Version
அவர்கள் தங்களை உயர்த்தி, என்னுடைய முகத்திற்கு முன்பாக அருவருப்பானதைச் செய்தார்கள்; அதை நான் கண்டபோது, அவர்களை ஒழித்துவிட்டேன்.

Tamil Easy Reading Version
சோதோமும் அவளது மகள்களும் மிகவும் தற்பெருமை கொண்டவர்களாகி எனக்கு முன்னால் தீமைகளைச் செய்யத் தொடங்கினார்கள். அவர்கள் அவற்றைச் செய்வதைக் கண்டபோதெல்லாம் நான் தண்டித்தேன்.”

Thiru Viviliam
இவர்கள் செருக்குடையவராய் என் முன்னிலையில் அருவருப்பானவற்றைச் செய்தனர். ஆகவே நான் அவர்களைப் புறக்கணித்து விட்டேன். இதை நீ அறிவாயன்றோ?

எசேக்கியேல் 16:49எசேக்கியேல் 16எசேக்கியேல் 16:51

King James Version (KJV)
And they were haughty, and committed abomination before me: therefore I took them away as I saw good.

American Standard Version (ASV)
And they were haughty, and committed abomination before me: therefore I took them away as I saw `good’.

Bible in Basic English (BBE)
They were full of pride and did what was disgusting to me: and so I took them away as you have seen.

Darby English Bible (DBY)
And they were haughty, and committed abomination before me, and I took them away when I saw [it].

World English Bible (WEB)
They were haughty, and committed abomination before me: therefore I took them away as I saw [good].

Young’s Literal Translation (YLT)
And they are haughty and do abomination before Me, And I turn them aside when I have seen.

எசேக்கியேல் Ezekiel 16:50
அவர்கள் தங்களை உயர்த்தி, என் முகத்துக்கு முன்பாக அருவருப்பானதைச் செய்தார்கள்; அதை நான் கண்டபோது, அவர்களை ஒழித்துவிட்டேன்.
And they were haughty, and committed abomination before me: therefore I took them away as I saw good.

And
they
were
haughty,
וַֽתִּגְבְּהֶ֔ינָהwattigbĕhênâva-teeɡ-beh-HAY-na
committed
and
וַתַּעֲשֶׂ֥ינָהwattaʿăśênâva-ta-uh-SAY-na
abomination
תוֹעֵבָ֖הtôʿēbâtoh-ay-VA
before
לְפָנָ֑יlĕpānāyleh-fa-NAI
away
them
took
I
therefore
me:
וָאָסִ֥ירwāʾāsîrva-ah-SEER

אֶתְהֶ֖ןʾethenet-HEN
as
כַּאֲשֶׁ֥רkaʾăšerka-uh-SHER
I
saw
רָאִֽיתִי׃rāʾîtîra-EE-tee
And
καὶkaikay
every

πᾶςpaspahs
one
hooh
that
heareth
ἀκούωνakouōnah-KOO-one
these
μουmoumoo

τοὺςtoustoos
sayings
λόγουςlogousLOH-goos
of
mine,
τούτουςtoutousTOO-toos
and
καὶkaikay
doeth
μὴmay
them
ποιῶνpoiōnpoo-ONE
not,
αὐτοὺςautousaf-TOOS
likened
be
shall
ὁμοιωθήσεταιhomoiōthēsetaioh-moo-oh-THAY-say-tay
unto
a
foolish
ἀνδρὶandrian-THREE
man,
μωρῷmōrōmoh-ROH
which
ὅστιςhostisOH-stees
built
ᾠκοδόμησενōkodomēsenoh-koh-THOH-may-sane
his
τὴνtēntane

οἰκίανoikianoo-KEE-an
house
αὐτοῦautouaf-TOO
upon
ἐπὶepiay-PEE
the
τὴνtēntane
sand:
ἄμμον·ammonAM-mone

Tamil Indian Revised Version
அவர்கள் தங்களை உயர்த்தி, என்னுடைய முகத்திற்கு முன்பாக அருவருப்பானதைச் செய்தார்கள்; அதை நான் கண்டபோது, அவர்களை ஒழித்துவிட்டேன்.

Tamil Easy Reading Version
சோதோமும் அவளது மகள்களும் மிகவும் தற்பெருமை கொண்டவர்களாகி எனக்கு முன்னால் தீமைகளைச் செய்யத் தொடங்கினார்கள். அவர்கள் அவற்றைச் செய்வதைக் கண்டபோதெல்லாம் நான் தண்டித்தேன்.”

Thiru Viviliam
இவர்கள் செருக்குடையவராய் என் முன்னிலையில் அருவருப்பானவற்றைச் செய்தனர். ஆகவே நான் அவர்களைப் புறக்கணித்து விட்டேன். இதை நீ அறிவாயன்றோ?

எசேக்கியேல் 16:49எசேக்கியேல் 16எசேக்கியேல் 16:51

King James Version (KJV)
And they were haughty, and committed abomination before me: therefore I took them away as I saw good.

American Standard Version (ASV)
And they were haughty, and committed abomination before me: therefore I took them away as I saw `good’.

Bible in Basic English (BBE)
They were full of pride and did what was disgusting to me: and so I took them away as you have seen.

Darby English Bible (DBY)
And they were haughty, and committed abomination before me, and I took them away when I saw [it].

World English Bible (WEB)
They were haughty, and committed abomination before me: therefore I took them away as I saw [good].

Young’s Literal Translation (YLT)
And they are haughty and do abomination before Me, And I turn them aside when I have seen.

எசேக்கியேல் Ezekiel 16:50
அவர்கள் தங்களை உயர்த்தி, என் முகத்துக்கு முன்பாக அருவருப்பானதைச் செய்தார்கள்; அதை நான் கண்டபோது, அவர்களை ஒழித்துவிட்டேன்.
And they were haughty, and committed abomination before me: therefore I took them away as I saw good.

And
they
were
haughty,
וַֽתִּגְבְּהֶ֔ינָהwattigbĕhênâva-teeɡ-beh-HAY-na
committed
and
וַתַּעֲשֶׂ֥ינָהwattaʿăśênâva-ta-uh-SAY-na
abomination
תוֹעֵבָ֖הtôʿēbâtoh-ay-VA
before
לְפָנָ֑יlĕpānāyleh-fa-NAI
away
them
took
I
therefore
me:
וָאָסִ֥ירwāʾāsîrva-ah-SEER

אֶתְהֶ֖ןʾethenet-HEN
as
כַּאֲשֶׁ֥רkaʾăšerka-uh-SHER
I
saw
רָאִֽיתִי׃rāʾîtîra-EE-tee

Chords Index for Keyboard Guitar