Mark 6:38
అందుకాయనమీయొద్ద ఎన్ని రొట్టె లున్నవి? పోయి చూడుడనివారితో చెప్పెను. వారు చూచి తెలిసికొని అయిదు రొట్టెలును రెండు చేపలు నున్నవనిరి.
ὁ | ho | oh | |
He | δὲ | de | thay |
saith | λέγει | legei | LAY-gee |
unto them, | αὐτοῖς | autois | af-TOOS |
many How | Πόσους | posous | POH-soos |
loaves | ἄρτους | artous | AR-toos |
have ye? | ἔχετε | echete | A-hay-tay |
go | ὑπάγετε | hypagete | yoo-PA-gay-tay |
and | καὶ | kai | kay |
see. | ἴδετε | idete | EE-thay-tay |
And | καὶ | kai | kay |
when they knew, | γνόντες | gnontes | GNONE-tase |
say, they | λέγουσιν | legousin | LAY-goo-seen |
Five, | Πέντε | pente | PANE-tay |
and | καὶ | kai | kay |
two | δύο | dyo | THYOO-oh |
fishes. | ἰχθύας | ichthyas | eek-THYOO-as |
Cross Reference
Matthew 15:34
యేసుమీయొద్ద ఎన్ని రొట్టెలున్నవని వారి నడుగగా వారుఏడు రొట్టెలును కొన్ని చిన్న చేపలును ఉన్నవని చెప్పిరి.
Mark 8:5
ఆయనమీయొద్ద ఎన్ని రొట్టెలున్నవని వారి నడుగగా వారుఏడనిరి.
Matthew 14:17
వారు ఇక్కడ మనయొద్ద అయిదు రొట్టెలును రెండు చేపలును తప్ప మరేమియు లేదని ఆయనతో చెప్పిరి.
Luke 9:13
ఆయనమీరే వారికి భోజనము పెట్టుడని వారితో చెప్పగా వారుమనయొద్ద అయిదు రొట్టెలును రెండు చేపలును తప్ప మరేమియు లేదు; మేము వెళ్లి యీ ప్రజలందరికొరకు భోజనపదార్థములను కొని తెత్తుమా అని చెప్పిరి.
John 6:9
ఇక్కడ ఉన్న యొక చిన్న వానియొద్ద అయిదు యవల రొట్టెలు రెండు చిన్న చేపలు ఉన్నవి గాని, యింత మందికి ఇవి ఏమాత్రమని ఆయనతో అనగా