Index
Full Screen ?
 

Luke 9:32 in Telugu

Luke 9:32 in Tamil Telugu Bible Luke Luke 9

Luke 9:32
పేతురును అతనితో కూడ ఉన్నవారును నిద్ర మత్తుగా ఉండిరి. వారు మేలుకొనినప్పుడు, ఆయన మహిమను ఆయనతో కూడ నిలిచియున్న యిద్దరు పురు షులను చూచిరి.

Tamil Indian Revised Version
அப்பொழுது நான் உண்மையுள்ள சாட்சிக்காரர்களாகிய ஆசாரியனான உரியாவையும், யெபெரெகியாவின் மகனான சகரியாவையும் அதற்குச் சாட்சிகளாக வைத்துக்கொண்டேன்.

Tamil Easy Reading Version
நான் சிலரைச் சேகரித்தேன். அவர்கள் நம்பிக்கைக்குரிய சாட்சிகள். (அவர்கள் ஆசாரியனான உரியா, சகரியா, யெபெரெகியா ஆகியோர்). இவர்கள் நான் எழுதுவதைக் கவனித்தார்கள்.

Thiru Viviliam
உரியா என்ற குருவும் எபரேக்கியாவின் மகன் செக்கரியாவும் எனக்கு உண்மையுள்ள சாட்சிகளாயிருக்கட்டும்” என்றார்.

ஏசாயா 8:1ஏசாயா 8ஏசாயா 8:3

King James Version (KJV)
And I took unto me faithful witnesses to record, Uriah the priest, and Zechariah the son of Jeberechiah.

American Standard Version (ASV)
and I will take unto me faithful witnesses to record, Uriah the priest, and Zechariah the son of Jeberechiah.

Bible in Basic English (BBE)
And take true witnesses to the writing, Uriah the priest, and Zechariah, the son of Jeberechiah.

Darby English Bible (DBY)
And I took unto me to witness, sure witnesses, Urijah the priest, and Zechariah the son of Jeberechiah.

World English Bible (WEB)
and I will take to me faithful witnesses to record, Uriah the priest, and Zechariah the son of Jeberechiah.

Young’s Literal Translation (YLT)
And I cause faithful witnesses to testify to me, Uriah the priest, and Zechariah son of Jeberechiah.

ஏசாயா Isaiah 8:2
அப்பொழுது நான் உண்மையுள்ள சாட்சிக்காரராகிய ஆசாரியனான உரியாவையும், யெபெரெகியாவின் குமாரனான சகரியாவையும் அதற்குச் சாட்சிகளாக வைத்துக்கொண்டேன்.
And I took unto me faithful witnesses to record, Uriah the priest, and Zechariah the son of Jeberechiah.

And
I
took
unto
me
faithful
וְאָעִ֣ידָהwĕʾāʿîdâveh-ah-EE-da
witnesses
לִּ֔יlee
to
record,
עֵדִ֖יםʿēdîmay-DEEM

נֶאֱמָנִ֑יםneʾĕmānîmneh-ay-ma-NEEM
Uriah
אֵ֚תʾētate
the
priest,
אוּרִיָּ֣הʾûriyyâoo-ree-YA
and
Zechariah
הַכֹּהֵ֔ןhakkōhēnha-koh-HANE
the
son
וְאֶתwĕʾetveh-ET
of
Jeberechiah.
זְכַרְיָ֖הוּzĕkaryāhûzeh-hahr-YA-hoo
בֶּ֥ןbenben
יְבֶרֶכְיָֽהוּ׃yĕberekyāhûyeh-veh-rek-ya-HOO
But
hooh

δὲdethay
Peter
ΠέτροςpetrosPAY-trose
and
καὶkaikay
they
οἱhoioo
that
were
with
σὺνsynsyoon
him
αὐτῷautōaf-TOH
were
ἦσανēsanA-sahn
heavy
βεβαρημένοιbebarēmenoivay-va-ray-MAY-noo
with
sleep:
ὕπνῳ·hypnōYOO-pnoh
and
διαγρηγορήσαντεςdiagrēgorēsantesthee-ah-gray-goh-RAY-sahn-tase
awake,
were
they
when
δὲdethay
they
saw
εἶδονeidonEE-thone
his
τὴνtēntane

δόξανdoxanTHOH-ksahn
glory,
αὐτοῦautouaf-TOO
and
καὶkaikay
the
τοὺςtoustoos
two
δύοdyoTHYOO-oh
men
ἄνδραςandrasAN-thrahs
that
τοὺςtoustoos
stood
with
συνεστῶταςsynestōtassyoon-ay-STOH-tahs
him.
αὐτῷautōaf-TOH

Tamil Indian Revised Version
அப்பொழுது நான் உண்மையுள்ள சாட்சிக்காரர்களாகிய ஆசாரியனான உரியாவையும், யெபெரெகியாவின் மகனான சகரியாவையும் அதற்குச் சாட்சிகளாக வைத்துக்கொண்டேன்.

Tamil Easy Reading Version
நான் சிலரைச் சேகரித்தேன். அவர்கள் நம்பிக்கைக்குரிய சாட்சிகள். (அவர்கள் ஆசாரியனான உரியா, சகரியா, யெபெரெகியா ஆகியோர்). இவர்கள் நான் எழுதுவதைக் கவனித்தார்கள்.

Thiru Viviliam
உரியா என்ற குருவும் எபரேக்கியாவின் மகன் செக்கரியாவும் எனக்கு உண்மையுள்ள சாட்சிகளாயிருக்கட்டும்” என்றார்.

ஏசாயா 8:1ஏசாயா 8ஏசாயா 8:3

King James Version (KJV)
And I took unto me faithful witnesses to record, Uriah the priest, and Zechariah the son of Jeberechiah.

American Standard Version (ASV)
and I will take unto me faithful witnesses to record, Uriah the priest, and Zechariah the son of Jeberechiah.

Bible in Basic English (BBE)
And take true witnesses to the writing, Uriah the priest, and Zechariah, the son of Jeberechiah.

Darby English Bible (DBY)
And I took unto me to witness, sure witnesses, Urijah the priest, and Zechariah the son of Jeberechiah.

World English Bible (WEB)
and I will take to me faithful witnesses to record, Uriah the priest, and Zechariah the son of Jeberechiah.

Young’s Literal Translation (YLT)
And I cause faithful witnesses to testify to me, Uriah the priest, and Zechariah son of Jeberechiah.

ஏசாயா Isaiah 8:2
அப்பொழுது நான் உண்மையுள்ள சாட்சிக்காரராகிய ஆசாரியனான உரியாவையும், யெபெரெகியாவின் குமாரனான சகரியாவையும் அதற்குச் சாட்சிகளாக வைத்துக்கொண்டேன்.
And I took unto me faithful witnesses to record, Uriah the priest, and Zechariah the son of Jeberechiah.

And
I
took
unto
me
faithful
וְאָעִ֣ידָהwĕʾāʿîdâveh-ah-EE-da
witnesses
לִּ֔יlee
to
record,
עֵדִ֖יםʿēdîmay-DEEM

נֶאֱמָנִ֑יםneʾĕmānîmneh-ay-ma-NEEM
Uriah
אֵ֚תʾētate
the
priest,
אוּרִיָּ֣הʾûriyyâoo-ree-YA
and
Zechariah
הַכֹּהֵ֔ןhakkōhēnha-koh-HANE
the
son
וְאֶתwĕʾetveh-ET
of
Jeberechiah.
זְכַרְיָ֖הוּzĕkaryāhûzeh-hahr-YA-hoo
בֶּ֥ןbenben
יְבֶרֶכְיָֽהוּ׃yĕberekyāhûyeh-veh-rek-ya-HOO

Chords Index for Keyboard Guitar