Luke 8:15
మంచి నేల నుండు (విత్తనమును పోలిన) వారెవరనగా యోగ్య మైన మంచి మనస్సుతో వాక్యము విని దానిని అవలంబించి ఓపికతో ఫలించువారు.
But | τὸ | to | toh |
that | δὲ | de | thay |
on | ἐν | en | ane |
the | τῇ | tē | tay |
good | καλῇ | kalē | ka-LAY |
ground | γῇ | gē | gay |
are | οὗτοί | houtoi | OO-TOO |
they, | εἰσιν | eisin | ees-een |
which | οἵτινες | hoitines | OO-tee-nase |
in | ἐν | en | ane |
an honest | καρδίᾳ | kardia | kahr-THEE-ah |
and | καλῇ | kalē | ka-LAY |
good | καὶ | kai | kay |
heart, | ἀγαθῇ | agathē | ah-ga-THAY |
having heard | ἀκούσαντες | akousantes | ah-KOO-sahn-tase |
the | τὸν | ton | tone |
word, | λόγον | logon | LOH-gone |
keep | κατέχουσιν | katechousin | ka-TAY-hoo-seen |
and it, | καὶ | kai | kay |
bring forth fruit | καρποφοροῦσιν | karpophorousin | kahr-poh-foh-ROO-seen |
with | ἐν | en | ane |
patience. | ὑπομονῇ | hypomonē | yoo-poh-moh-NAY |