Luke 8:11
ఈ ఉపమాన భావమేమనగా, విత్తనము దేవుని వాక్యము.
Luke 8:11 in Other Translations
King James Version (KJV)
Now the parable is this: The seed is the word of God.
American Standard Version (ASV)
Now the parable is this: The seed is the word of God.
Bible in Basic English (BBE)
Now this is the point of the story: The seed is the word of God.
Darby English Bible (DBY)
But the parable is this: The seed is the word of God.
World English Bible (WEB)
Now the parable is this: The seed is the word of God.
Young's Literal Translation (YLT)
`And this is the simile: The seed is the word of God,
| Now | Ἔστιν | estin | A-steen |
| the | δὲ | de | thay |
| parable | αὕτη | hautē | AF-tay |
| is | ἡ | hē | ay |
| this: | παραβολή· | parabolē | pa-ra-voh-LAY |
| The | Ὁ | ho | oh |
| seed | σπόρος | sporos | SPOH-rose |
| is | ἐστὶν | estin | ay-STEEN |
| the | ὁ | ho | oh |
| word | λόγος | logos | LOH-gose |
| τοῦ | tou | too | |
| of God. | θεοῦ | theou | thay-OO |
Cross Reference
Matthew 13:19
ఎవడైనను రాజ్య మునుగూర్చిన వాక్యము వినియు గ్రహింపక యుండగా, దుష్టుడు వచ్చి వాని హృదయములో విత్తబడినదానిని యెత్తికొనిపోవును; త్రోవ ప్రక్కను విత్తబడినవాడు వీడే.
Mark 4:14
విత్తువాడు వాక్యము విత్తు చున్నాడు.
James 1:21
అందుచేత సమస్త కల్మషమును, విఱ్ఱవీగుచున్న దుష్టత్వమును మాని, లోపల నాటబడి మీ ఆత్మలను రక్షించుటకు శక్తిగల వాక్యమును సాత్వికముతో అంగీకరించుడి.
1 Corinthians 3:6
నేను నాటితిని, అపొల్లో నీళ్లు పోసెను, వృద్ధి కలుగజేసిన వాడు దేవుడే
1 Peter 1:23
ఏలయనగా సర్వశరీరులు గడ్డినిపోలినవారు, వారి అంద మంతయు గడ్డిపువ్వువలె ఉన్నది;
Isaiah 8:20
ధర్మశాస్త్రమును ప్రమాణ వాక్యమును విచా రించుడి; ఈ వాక్యప్రకారము వారు బోధించనియెడల వారికి అరుణోదయము కలుగదు.
1 Corinthians 3:9
మేము దేవుని జతపనివారమై యున్నాము; మీరు దేవుని వ్యవసాయమును దేవుని గృహమునై యున్నారు.